ЯВЛЯЮТСЯ ОГРОМНЫМИ - перевод на Испанском

son enormes
быть огромным
son inmensas
eran ingentes
son inmensos
son grandes
быть большим
быть великим
стать великим

Примеры использования Являются огромными на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
эффективности экономики являются огромными: ухудшение положения в области медицинского обслуживания,
las pérdidas de la eficiencia económica han sido enormes: oportunidades perdidas para la salud, la educación
Различия являются огромными даже в рамках Европы,
Las diferencias son asombrosas incluso dentro de Europa,
Задачи в борьбе с ВИЧ являются огромными, и мы должны расширить
Los retos en la lucha contra el VIH son abrumadores, y debemos ampliar
организаций; при этом возможности промышленности в области использования побочных выгод космической техники являются огромными.
organizaciones espaciales. En el ámbito de los beneficios derivados de la tecnología espacial eran muchas las oportunidades que se ofrecían a la industria.
мерах для обеспечения социального экономического устойчивого развития являются огромными, однако не все страны находятся в равных условиях для их применения.
medidas para potenciar un desarrollo socioeconómico sostenible son mayores, aunque no todos los países se encuentran en igualdad de condiciones para aplicarlos.
соответствующие потребности в ресурсах являются огромными, и можно предположить, что аналогичные внеочередные мероприятия будут появляться в календаре Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве и в будущем.
sus consecuencias sobre los recursos son enormes, y se puede prever que en el futuro se continuarán añadiendo al calendario de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra acontecimientos especiales de carácter similar.
мандат должен охватывать миллионы людей, потребности которых в защите и помощи являются огромными, насущными и не терпящими отлагательств,
el Representante debe ocuparse de millones de personas cuyas necesidades de protección y asistencia son inmensas, imperativas y urgentes,
в которых потребности в сфере безопасности являются огромными и безотлагательными.
sin embargo las necesidades de seguridad son enormes y urgentes.
квалифицированном персонале являются огромными, имеющиеся технологии и людские ресурсы могли бы использоваться для обслуживания большего числа регионов и целей.
de personal capacitado eran ingentes, la tecnología y los recursos humanos disponibles podían utilizarse para prestar servicios a varias regiones y objetivos.
Нынешние потребности в техническом сотрудничетсве в области международной торговли являются огромными, тогда как имеющиеся ресурсы- ограниченными,
Las necesidades presentes de cooperación técnica en la esfera del comercio internacional eran muy vastas y los recursos limitados, por lo que la oradora
сложность возникающих проблем являются огромными, Специального докладчика воодушевило то, что во время его миссии и после ее завершения как правительственные,
la complejidad que entrañan estas cuestiones son desalentadores, el Relator Especial se vio alentado al ir cobrando conciencia durante
Смерть г-на Анталла является огромной потерей для демократии в Венгрии.
El fallecimiento del Sr. Antall es una gran perdida para la democracia húngara.
Его безвременная кончина является огромной утратой, о чем глубоко скорбит весь корейский народ.
Su inoportuna muerte es una terrible pérdida que todos los coreanos lamentamos profundamente.
Получение доступа к качественным услугам здравоохранения является огромной проблемой для сельских женщин.
Tener acceso a instalaciones sanitarias de calidad es enormemente difícil para las mujeres rurales.
Ценность такого сдерживания не поддается количественному определению, но является огромной.
Ese carácter disuasorio tiene un valor difícil de calcular, pero sin duda es enorme.
Более того, долгосрочное воздействие свободной торговли является огромным.
Es más, el impacto a largo plazo del libre comercio es enorme.
Карибском бассейне нехватка финансирования также является огромной.
el Caribe, la brecha de financiación también es enorme.
Для кубинских лидеров отсутствие конкретных экономических выгод является огромным разочарованием.
Para el gobierno cubano, la ausencia de beneficios económicos concretos es una gran decepción.
Глобальное неравенство является огромным.
La desigualdad en el mundo es enorme.
В стратегическом плане такой превентивный подход является огромным шагом вперед.
En el plano estratégico, este criterio preventivo constituye un gran avance.
Результатов: 41, Время: 0.0368

Являются огромными на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский