ПРИЧИНИТЬ - перевод на Немецком

verursachen
вызывать
причинить
привести
создают
причиной
наносят
verletzen
навредить
ранить
больно
причинять боль
боль
обидеть
нарушают
причинить вред
задеть
пострадать
zufügen
причинить
вреда
наносят
притесняют
tun
сделать
заниматься
так
поступать
помочь
совершают
предпринять
творят
дела
antun
сделать
поступать
причинить
навредить
вреда
так
обидеть
wehtun
больно
навредить
боль
ранить
вред
обидеть
зла
причинить
сделать
трону
veranlassen
причинить
заставить
привести
вызвать
побудить
чтобы
etwas antun
навредить
поступить
обидишь
причинить вред
покалечить
schaden
повреждение
ущерб
навредить
урон
зло
беда
вреда
повредит
помешает
убытки
verursacht
вызывать
причинить
привести
создают
причиной
наносят

Примеры использования Причинить на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я не хочу в итоге причинить тебе боль.
Ich möchte dich langfristig nicht verletzen.
Он там, откуда никак не сможет причинить тебе зла.
An einem Ort, wo er Ihnen nicht schaden kann.
Она может также причинить синдромы отмены
Sie verursacht möglicherweise auch Entzugserscheinungen
Миф№ 2. Укус таракана может причинить анафилактический шок.
Mythos Nummer 2 Ein Schabengebiss kann einen anaphylaktischen Schock verursachen.
Ты должна понять, что я не хотел причинить тебе боль.
Du musst wissen, dass ich dich nicht verletzen wollte.
Флурбипрофен может причинить увеличенный риск серьезных
Flurbiprofen verursacht möglicherweise ein erhöhtes Risiko von ernsten
Нарастание прогестерона уменьшит половое влечение, и может причинить эмоциональный переворот.
Die Anhäufung des Progesterons verringert Libido und kann emotionale Umwälzung verursachen.
Извини, я просто не хочу причинить тебе боль.
Tut mir leid. Ich möchte dich nur nicht verletzen.
Флурбипрофен может причинить головокружение или полусон.
Möglicherweise Flurbiprofen verursacht Übelkeit oder Schläfrigkeit.
Голодать и парентральное питание могут причинить дефицит Витамина К.
Das Fasten und die parenterale Nahrung können Vitamin K-Mangel verursachen.
признак слабости…-… и постарается снова причинить тебе боль.
ein Zeichen von Schwäche ansehen und dich wieder verletzen.
Летрозолес может причинить полусон или головокружение.
Letrozoles verursacht möglicherweise Schläfrigkeit oder Übelkeit.
Было ли в вашем прошлом что-то такое, что может причинить проблемы?
Gibt es etwas in Ihrer Vergangenheit, das möglicherweise Probleme verursachen könnte?
И если я вижу что-то, что может причинить ей боль.
Wenn sie etwas verletzen könnte, sei dir sicher, dass ich etwas unternehme.
Эта медицина может причинить ухудшать симптомов гравис мястеня.
Diese Medizin verursacht möglicherweise die Verschlechterung von Myasthenia gravis Symptomen.
понизить качество жизни и может причинить стресс в отношениях.
des Lebens verbunden und kann Druck in den Verhältnissen verursachen.
Сипионате Эстрадиол может причинить темные заплаты кожи на вашей стороне меласма.
Estradiol-cypionate verursacht möglicherweise dunkle Hautflecken auf Ihrem Gesicht melasma.
Сипионате Эстрадиол может причинить головокружение.
Estradiol-cypionate verursacht möglicherweise Übelkeit.
СИМПТОМЫ опасности для здоровья: В впечатлительных людях, Тольнафтате может причинить сенсибилизацию или раздражение.
Gesundheitsrisiko SYMPTOME: In den anfälligen Personen verursacht Tolnaftate möglicherweise Sensibilisierung oder Irritation.
Апремиласт может причинить депрессию.
Apremilast verursacht möglicherweise Krise.
Результатов: 241, Время: 0.2709

Причинить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий