ТЫ ПРИХОДИШЬ - перевод на Немецком

du kommst
прийти
придти
ты приедешь

Примеры использования Ты приходишь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ты приходишь в мой дом?
Du betrittst mein Haus?
Мне нравится, когда ты приходишь ко мне. Значит, я тебе нужна.
Ich mag es, wenn du herkommst, weil du mich dann brauchst.
Ты приходишь в мой дом и пытаешься убить моего брата?
Ihr kommt in mein Haus, versucht, meinen Bruder zu töten?
Ты приходишь как ангел смерти.
Sie kommen wie der Engel des Todes.
Ты приходишь и уходишь.
Sie kommen und gehen.
Ты приходишь к нам и предлагаешь деньги,
Sie kommen her und bieten uns Geld
Девон, ты приходишь… Билли приходит в дом Смити и видит, как Никки.
Devon, du hinkommst, Billy, zu Smithys Haus und Sue.
Ты приходишь и уходишь, когда захочешь,
Sie kommen und gehen, wie Sie wollen,
А ты приходишь и хамишь им?
Und du kommst her und bist so respektlos?
Ты приходишь в суд, платить штраф и все.
Du gehst zum Gericht, bezahlst eine Strafe und es ist erledigt.
Если ты приходишь, ты как голос в моей голове.
Wenn du besuchst, sprichst du als eine Stimme in meinem Kopf.
Почему ты приходишь сюда каждый день?
Warum kommen Sie hier jeden Tag her?
Ты приходишь, садишься лицом к стене,
Man kommt herein, setzt sich gegenüber der Wand,
Ты приходишь, Бентли уходит.
Sie rein, Bentley raus.
Ты приходишь в мой дом и говоришь мне,
Ihr kommt in mein Haus und sagt mir,
Но когда так Пол увольняет тебя, и ты приходишь ко мне.
Aber so? Paul feuert dich, und du willst für mich arbeiten.
Если у тебя проблемы с решением команды, ты приходишь ко мне.
Wenn Sie ein Problem mit einer Teamentscheidung haben, kommen Sie zu mir.
Как только что-то узнаешь о моей сестре, ты приходишь ко мне.
Hören Sie was, was mit meiner Schwester zu tun hat, kommen Sie zu mir.
И ты приходишь сюда, когда я предупреждал тебя не называть его гребаного имени снова.
Und du kommst hierher und ich wollte nicht, dass sein Name erwähnt wird.
Ты приходишь ко мне домой, пьяный,
Du kommst in mein Haus, betrunken.
Результатов: 83, Время: 0.0608

Ты приходишь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий