ФАКТИЧЕСКИ - перевод на Немецком

tatsächlich
действительно
фактически
вообще-то
правда
собственно
реально
кстати
настоящий
по-настоящему
буквально
eigentlich
вообще-то
фактически
собственно
действительно
технически
кстати
правда
формально
особо
изначально
praktisch
практически
фактически
практичный
почти
удобно
буквально
виртуально
на практике
wirklich
действительно
правда
очень
по-настоящему
совсем
серьезно
реально
точно
вправду
так
sogar
и даже
вообще-то
фактически
даже самые
faktisch
фактически
по сути
де-факто
практически
эффективно
in Wirklichkeit
на самом деле
в действительности
в реальности
фактически
в сущности
правда в
по сути
в жизни
наяву
quasi
практически
как
почти
фактически
квази
по сути
De Facto
де факто
фактически
in der Tat
в действие
genau genommen
Fakt ist
sachlich

Примеры использования Фактически на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Сейчас мы фактически можем видеть куда направляются данные.
Und wir können sogar sehen, wo die Daten hingehen.
Фактически, мы ожидаем что звезды не смогут формироваться в таких условиях.
Wir haben wirklich erwartet, dass Sterne in dieser Umgebung nicht enstehen können.
Фактически ничего.
Praktisch nichts.
Фактически, страна находится на краю полного краха.
Tatsächlich befindet sich das Land am Rand des totalen Zusammenbruchs.
Фактически, мы фактически топали
In der Tat sind wir auf ihr herum- getrampelt
Это фактически источник света.
Dies ist eigentlich eine Lichtquelle.
Но фактически весь объем оперативно- следственных действий выполнял КГБ.
In Wirklichkeit waren es aber alles KBW-Mitglieder, die diese Aufgabe übernahmen.
Так что, фактически, они все померли из-за своей трусости.
Im Grunde starben sie also alle, weil sie Weicheier waren.
Село фактически перестало существовать.
Das Dorf hatte faktisch aufgehört zu existieren.
Фактически, он может быть кандидатом в Академию.
Er könnte sogar ein Kandidat für die Akademie sein.
Вы фактически умерли?
Sie sind wirklich gestorben?
Фактически, каждая нормальная женщина Вильямсбурга побывала в ее объятиях.
Praktisch gesehen hat jede heterosexuelle Frau aus Williamsburg sie abgeschleppt.
Фактически используя Услугу.
Sie die Services tatsächlich nutzen.
Я ничего фактически не видел.
Ich habe eigentlich nichts gesehen.
Фактически же экологичность у Экоснайпера такая же, как
In der Tat ist die Umweltfreundlichkeit von Ecosniper die gleiche
Но фактически мы этого не делаем.
Doch tun wir das in Wirklichkeit nicht.
Фактически такой же, что и в обычном карандаше.
Quasi dasselbe Material wie ein HB-Bleistift.
А фактически ты встречаешься с отцом.
Und im Grunde bist du Dads Geliebte.
Фактически есть два человека, которые являются членами клуба Билдерберг.
Es sind sogar 2 Leute aus dem Bilderberg Club.
Фактически, древний космический корабль,
Faktisch, in einem alten Raumschiff,
Результатов: 978, Время: 0.2208

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий