ВЫЯВИТЬ - перевод на Чешском

odhalit
раскрыть
разоблачить
обнаружить
показать
открыть
выявить
найти
обнаружения
узнать
рассказать
identifikovat
идентифицировать
опознать
определить
установить личность
узнать
установить
найти
распознать
выявить
вычислить
najít
искать
найти
отыскать
обнаружить
разыскать
отследить
выследить
обрести
zjistit
посмотреть
знать
увидеть
узнать
выяснить
понять
найти
определить
проверить
разобраться
odhalily
показали
обнаружили
выявили
нашли
подтверждают
раскрыла
открывало
detekovat
обнаружить
определять
выявить
обнаружения
засечь
определение
objevit
появляться
найти
открыть
обнаружить
узнать
возникнуть

Примеры использования Выявить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нам ни за что не выявить носителя за такое время.
Za tu dobu hostitele nestihneme izolovat.
Биопсия мозга может выявить бляшки.
Biopsie mozku vám ukáže ty léze.
то должен выявить предателя.
musím zlikvidovat zrádce.
Я иду по следам сего назарянина, чтобы выявить истину.
Jdu za ním, Nazaretským, abych se dopátral pravdy.
которые можно выявить и устранить, тем лучше.
které lze rozpoznat a opravit, tím lépe.
Кевин Аннетт выполняет хорошую работу для того, чтобы выявить их.
Kavin Annett dělá dobrou práci, když je odhaluje.
И как это выявить?
Jak to dokážeme?
Ваша честь, мы хотели бы вызвать к трибуне Стэнтона Инфельда, чтобы выявить конфликт интересов.
Ctihodnosti, chceme povolat Stantona Infelda, abychom určili konflikt zájmů.
Я дешифровал этот звук, чтобы выявить мелодии.
Dobře, rozpitvám zvuk téé melodie.
Вы должны проверять все сообщения и выявить важные данные.
Potřebuju, abyste prošli všechny zprávy a hledali důležité informace.
Координирование с другой стороной может выявить новые указания на Джонса.
Spolupráce s druhou stranou by mohla poskytnout nové stopy k Jonesovi.
Но МРТ мозга могло выявить разрушение белого вещества головного мозга которая является следствием ХТЭ.
Ale MR jeho mozku by mohla odhalit neintegritu bílé kůry, což je efekt CTE.
Предприниматели выявить пробелы в человеческих потребностей
Podnikatelé identifikovat mezery v lidských potřeb
Дополнительно, эти дискуссии могут выявить новые идеи
Dodatečně, Tyto diskuse může odhalit nové myšlenky
А мы с капитаном Споком попробуем выявить источник китовых песен.- Я буду сообщать вам направление и расстояние.
Kapitán Spock a já se pokusíme najít zdroj těch velrybích písní.
но… Мы пытаемся выявить распространенные способы передачи инфекций.
ale jen se snažíme identifikovat nejběžnější způsob, jakým dochází k infekci.
товаров может выявить неэффективность и препятствия для увеличения производительности.
produktů lze odhalit nehospodárnosti a překážky lepší výkonnosti.
Мне теперь нужно выявить закончился ли инкубационный период
Takže teď musím zjistit, zda už u něj uběhla inkubační doba,-
Более того, текущие стресс- тесты еврозоны также могут в ближайшие месяцы выявить значительные дыры в капитале крупных европейских банков.
Současné zátěžové testy eurozóny navíc mohou v nadcházejících měsících odhalit závažné kapitálové díry ve velkých evropských bankách.
нам необходимо расширить масштабы ключевых инициатив, выявить новые возможности
musíme zintenzivnit klíčové iniciativy, identifikovat nové příležitosti
Результатов: 87, Время: 0.3628

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский