НАШУ ПЛАНЕТУ - перевод на Чешском

naši planetu
нашу планету
наш мир
naší planetu
нашу планету
naší planetě
нашей планете

Примеры использования Нашу планету на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Может быть, мы не смогли спасти нашу планету… Но мы уверены,
Možná jsme nebyli schopni zachránit naší planetu, ale jsme přesvědčeni,
я понял… вы хотите заселить нашу планету.
chcete kolonizovat naši planetu.
правда упал на нашу планету, но только с одним выжившим.
ztroskotala na naší planetě pozemská loď, ale přežila to jen ona.
Внутри этого, кассиопейского смертельного стручка сидит армия глорнокианских наемников задумавших колонизировать нашу планету и распространить свою злобную расу.
Uvnitř toho spadlého kasiopeanského smrtícího kokonu sedí armáda glornokianských žoldáků která má v úmyslu kolonizovat naší planetu a rozmnožit jejich zlou rasu.
В качестве меры предосторожности мы хотели бы забрать вас на нашу планету, пока угроза не минует.
Kvůli bezpečnosti, bychom vás rádi vzali na naši planetu, než ta hrozba přejde.
альтернативная энергия убивает нашу планету.
alternativní energie zabíjí naši planetu.
нагревающего нашу планету.
který ohřívá naši planetu.
отважная обезьяна которая вела за собой банду генетически модифицированных приматов с Земли чтобы колонизировать нашу планету.
statečná opice, která vedla skupinu geneticky upravených primátů ze Země, aby kolonizovali naši planetu.
которые убивают нашу планету.
která zabíjejí naši planetu.
в один момент просто покинули нашу планету.
doslova opustili naši planetu.
охватившая теперь всю нашу планету… оккупированную Торговой Федерацией.
nyní zachvátila celou naši planetu… útlakem Obchodní federace.
Поток жизни, бороздящий нашу Планету вперед и назад, через границы Жизни и Смерти.
Proud života krouží naší planetou tam a zpět napříč hranicí mezi životem a smrtí.
Доказательство, что нашу планету можно спасти,
Všechny důkazy o tom, že naše planeta může být zachráněna
что-либо из этого загрязняет наш воздух, нашу воду, нашу планету?
co to dělá s vodou a vzduchem naší planety?
И теперь говорю вам- эти существа покинут нашу планету только, если мы их вынудим!
A říkám vám, že ty bytosti náš svět opustí pouze tehdy, když je k tomu donutíme!
И если этим существам удастся разогреть всю нашу планету, то Земля станет еще одной огненной планетой..
Pokud uspějí, roztaví celou planetu. Země bude jen další žhavá planeta..
Эйлин, я говорил Донне о программе" Вылечим нашу Планету", в которой ты работаешь.
Eileen, řekl jsem Donně o projektu Zachraňte planetu, na kterém pracuješ.
решили сделать нашу планету местом своего финального сражения.
dvě rasy robotů se rozhodli, na naší planetě svést svoji finální bitvu.
Если разделить нашу планету по меридианам на полоски и двигаться с востока на запад,
Pokud rozdělíte naši planetu na jednotlivé pruhy zeměpisných délek,
Прекрасное уравнение это скрепило нашу планету было разгадано,
Ta perfektní rovnice, která držela naši planetu pohromadě se začala rozpadat,
Результатов: 78, Время: 0.0733

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский