Примеры использования Призывал на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
незрелые демократические страны- наиболее громко призывал к компромиссу во имя спасения политической интеграции,
Во время своей избирательной кампании Обама призывал к новым жестким стандартам кибербезопасности и физической гибкости критической инфраструктуры,
То есть он призывал нас к тому, что нужно стараться создавать многое из малого
недооценки, и на протяжении нескольких лет призывал Украину сделать свободным обменный курс.
он проходит как будто бы и не призывал Нас против зла, коснувшегося его.
тогда как Посланник призывал вас, находясь в последних( ближайших к противнику) рядах,
он проходит[ продолжает поступать так] как будто бы и не призывал Нас против беды, коснувшейся его[ забывает о том, что его постигло и не благодарит Аллаха].
До начала протестных выступлений в Египте и Тунисе большое количество людей убежденно утверждали об отсутствии острой необходимости в строчном проведении политической реформы и о том, что те, кто призывал к переменам, не понимали общественного настроения, что обстоятельства не настолько плохи,
Вот вы бросились бежать, не оглядываясь друг на друга, тогда как Посланник призывал вас, находясь в последних( ближайших к противнику)
говорил он:" Горе мне! О, если б только к Богу моему Я никого не призывал!"!
Сенатор Борщевский из Российского консорциума призывает граждан окружить здание Сената живым щитом.
Сам президент публично призывает к борьбе с коррупцией.
Речь об уровне преступности и пенсии, у которой призывает всех граждан губернатор.
Сегодня я хочу призвать вас к действию.
Так вот. Демулен призывает народ бороться против Комитетов.
Позвольте мне призвать контракт, и у меня будет первый Библиотекарь.
Невинс- не подарок, но призвать яростных демонов ему не по силам.
Это я, призываю тебя, чтобы ты на хрен отступила.
Кто в Пакистане в действительности призывает к либеральной, демократической стране?
Отец призывает тебя в свой чертог.