ТЫ ОСТАЛСЯ - перевод на Чешском

zůstal
быть
держаться
пожить
побыть
сохранять
сидеть
остаться
остановиться
оставить
задержаться
zůstáváš
ты остаешься
zůstals
ты остался
tě tu
тебя здесь
тебя тут
тебе остаться
тебя там
тебя сюда
тебе будут
zůstat
быть
держаться
пожить
побыть
сохранять
сидеть
остаться
остановиться
оставить
задержаться
zůstaneš
быть
держаться
пожить
побыть
сохранять
сидеть
остаться
остановиться
оставить
задержаться
zůstali
быть
держаться
пожить
побыть
сохранять
сидеть
остаться
остановиться
оставить
задержаться

Примеры использования Ты остался на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы настаиваем, чтобы ты остался.
Čekáme, že zůstaneš.
Ты хочешь сказать, что если бы не она, ты бы остался?
Takže říkáš, že kdyby nebylo jí, tak by jsi zůstal?
Лучше бы ты остался драконом.
Měl jsi zůstat drakem.
но ты… ты остался.
ale… vybral sis, že zůstaneš.
Лучше бы ты остался на ферме.
Měl jsi zůstat na své farmě.
Ты был тогда убийцей, убийцей ты и остался.
Tys byl vždycky zabiják a zůstaneš jím.
Хотела бы я, чтобы ты остался на шаббат.
Kéž bys mohl zůstat na šabat.
А я разберусь. А мне нужно, чтобы ты остался, Терри.
Až na to, že musíš zůstat, Terry.
Мне просто нужно, что бы ты остался с Жасмин.
Jen jsem potřeboval, abys zůstala s Jasmínou.
Он хочет, чтобы ты остался.
Chce tě tady.
Ты остался на поле, пока остальные сбежали.
Ty jsi zůstal na hřišti, i když zbytek těhle ztroskotanců běžel dovnitř.
Что ты остался тем же идейным человеком,
Že jsi stále ten stejný idealista,
Или ты остался здесь, зализывая свои раны?
Nebo jsi zůstal tady a lízal si rány?
Ты остался с нами, потому что остальные трусы пошли на попятную.
Zostal si se mnů, že ostatní zbabělci sa zaprodali.
Почему ты остался в Атлантик- Сити.
Proto jsi zůstal v Atlantic City.
Ты остался верен своему пути.
Zůstal jsi věrný své cestě.
Я хочу, чтобы ты остался на Рождество.
Chci, abys tu zůstal na vánoce.
Ты остался присматривать за подозреваемыми.
Ty jsi zůstal uvnitř, abys dohlédl na podezřelé.
Почему ты остался?
Ты остался со мной, выходил меня.
Zůstal jsi se mnou, vyléčil jsi mě.
Результатов: 238, Время: 0.1032

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский