LIDSKÉ - перевод на Русском

человеческой
lidské
člověka
lidstva
lidskosti
lidskejch
человека
člověk
muž
osoba
chlap
obyvatel
chlápek
pán
lidský
někdo , kdo
людские
lidské
lidí
человечества
lidstva
lidské
lidskosti
člověka
lidství
humankind
по-человечески
lidské
jako lidi
lidsky
человеческие
lidské
lidí
lidstva
человеческое
lidské
člověka
lidskosti
lidství
lidskej
человеческого
lidského
člověka
lidstva
lidskosti
člověčí
людей
člověk
muž
osoba
chlap
obyvatel
chlápek
pán
lidský
někdo , kdo
человек
člověk
muž
osoba
chlap
obyvatel
chlápek
pán
lidský
někdo , kdo
люди
člověk
muž
osoba
chlap
obyvatel
chlápek
pán
lidský
někdo , kdo
людской
людских
людского

Примеры использования Lidské на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
je to lidské.
но это так по-человечески.
Opět ty chatrné lidské emoce.
И вновь эти эфемерные людские чувства.
Bylo to" mléko lidské dobroty". W. Shakespeare.
Это было" молоко людской доброты"( игра слов; цитата из Шекспира).
Je to jako lidské gauči.
Он как человек- диван.
Přírodní hrozba, vyžadující odvážné lidské řešení.
Для этой природной угрозы люди нашли смелое решение.
Během pěti dnů bude valná většina lidské populace… Po smrti.
Чем за пять дней, большей части людского населения… не станет.
Hledají lidské bytosti.
Они ищут людских существ.
Velmi lidské.
Очень по-человечески.
K lidské povaze hleďme být laskavější.
К людской природе вы имейте снисхожденье.
Chybovat je lidské, odpouštět je božské."!
Ошибается человек, а прощает бог"!
Hej, mýlit se je lidské.
Эй, ошибаются люди.
Hermeticky uzavrené lidské emoce.
Герметично запечатанные пакеты людских эмоций.
Mně to přijde velmi lidské.
По-моему, это очень по-человечески.
Jsou různé aspekty lidské iracionality, kterým nerozumím.
Много аспектов людской иррациональности я еще не понимаю.
Nebo co když lidské ty nebude už Damona milovat?
Или если вдруг ты- человек разлюбишь Деймона?
vynecháš první schůzku. Lidské pouto.
понимаешь, люди сближаются.
Bylo to hrozné, bylo to tak… tak lidské.
Это было так ужасно, так… по-человечески.
Město, které chrání většinu z toho, co zbylo z lidské rasy.
Город, что защищает все, что осталось от людской расы.
Dle jakékoliv mravní definice, to tělo zde není lidské.
Согласно любому моральному определению, это тело- не человек.
Myslím, že některé jsou lidské.
Думаю, среди них есть люди.
Результатов: 2416, Время: 0.1186

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский