LAYING DOWN - переклад на Українською

['leiiŋ daʊn]
['leiiŋ daʊn]
встановлює
install
set
establish
place
impose
be installed
лежачи
lying
prone
laying down
встановлюють
install
set
establish
place
impose
be installed
встановлювати
install
set
establish
place
impose
be installed
здачею
delivery
passing
surrender
putting
handing
commissioning
laying down
покласти
put
place
lay
to end

Приклади вживання Laying down Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Commission Regulation(EC) No 273/2008 of 5 March 2008 laying down detailed rules for the application of Council Regulation(EC) No 1255/1999 as
Регламент Комісії(ЄС) № 273/2008 від 5 березня 2008 року, що встановлює детальні правила застосування Регламенту Ради(ЄС)
Commission Decision 2004/204/EC laying down detailed arrangements for the operation of the registers for recording information on genetic modifications in GMOs, provided for in Directive 2001/18/EC of the European Parliament
Лютого 2004 2004/204/ЄC РІШЕННЯ КОМІСІЇ що встановлює детальні заходи для роботи реєстрів запису інформації щодо генетичних модифікацій у генетично модифікованих організмах(ГМО),
Commission Regulation(EC) No 805/2011 of 10/08/2011 laying down detailed rules for air traffic controllers' licences and certain certificates pursuant to Regulation(EC) No 216/2008 of the European Parliament and of the Council.
Серпня 2011(ЄС) № 805/2011 РЕГЛАМЕНТ КОМІСІЇ Що встановлює детальні правила щодо ліцензій диспетчерів управління повітряним рухом та певні типи сертифікатів згідно з Регламентом Європейського Парламенту та Ради(ЄС) № 216/2008.
with 50 abstentions) adopted a resolution officially laying down the European Parliament's key principles and conditions for its approval of the UK's withdrawal agreement.
прийняли резолюцію, офіційно встановлює основні принципи і умови Європарламенту для затвердження угоди про вихід.
with 50 abstentions) adopted a resolution officially laying down the European Parliament's key principles and conditions for its approval of the UK's withdrawal agreement.
прийняли резолюцію, офіційно встановлює основні принципи і умови Європарламенту для затвердження угоди про вихід.
while doing the typical Instagram scrolling laying down in bed, whereas the laptop screen is typically placed further away from the face.
при виконанні типового прокручування Instagram, що лежить у ліжку, тоді як екран ноутбука, як правило, розташований далі від обличчя….
While laying down common standards,
Хоча в Конвенції встановлені загальні норми,
The importance of combating money laundering and terrorist financing should result in Member States laying down effective, proportionate
(41) Важливість боротьби з відмиванням коштів та фінансуванням тероризму повинна схилити Держави-члени до створення ефективних,
Council Directive 1999/74/EC laying down minimum standards for the protection of laying hens*4 Council Directive 1999/74/EC laying down minimum standards for the protection of laying hens*4.
Council Directive 1999/74/EC laying down minimum standards for the protection of laying hens(Директива 1999/74/ЄC Ради, що встановлює мінімальні стандарти для захисту курок-несучок);
Council Directive 2002/60/EC of 27 June 2002 laying down specific provisions for the control of African swine fever and amending Directive 92/119/EEC
Передбачені у Директиві Ради ЄС 2002/60/ЄС від 27 червня 2002 р., встановлені спеціальним положенням щодо боротьби з африканською чумою свиней
of the Royal Decree of 21st May 1965 laying down general prison regulations).
Королівського указу від 21 травня 1965 року, у яких викладені загальні тюремні правила).
even kindergarten teachers could have recorded them as bad ones, laying down in you a perception of yourself based on their value system.
в розряд поганих їх могли записати ще вихователі дитячого садка, заклавши в вас сприйняття себе, засноване на їх системі цінностей.
of the Council of 22 June 1998 laying down a procedure for the provision of information in the field of technical standards
Ради від 22 червня 1998 року, що встановлює порядок надання інформації в галузі технічних стандартів
Commission Regulation(EU) No 206/2010 of 12 March 2010 laying down lists of third countries, territories
Регламент Комісії(ЄС) № 206/2010 від 12 березня 2010 року, що встановлює перелік третіх країн,
endurance in the Harvest work now in progress- faithfulness even to the laying down of life itself, whether it be required by the gradual process of working it out in the Master's service,
витривалість у жнивній праці, що відбувається- вірність до такої міри, щоб покласти навіть життя, чи то через поступовий процес віддавання його у службі Учителю, вмираючи щоденно,
7 of Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(47)
7 Рішення Ради 1999/468/EC від 28 червня 1999 року, яке встановлює процедуру для здійснення застосування влади наданої Комісії 2(2)
Commission Regulation(EU) No 691/2010 of 29 July 2010 laying down a performance scheme for air navigation services and network functions and amending Regulation(EC) No 2096/2005 laying down common requirements for the provision of air navigation services Text with EEA relevance.
Липня 2010(ЄС) № 691/2010 РЕГЛАМЕНТ КОМІСІЇ Що встановлює схему ефективності аеронавігаційного обслуговування та мережевих функцій, а також вносить зміни до Регламенту(ЄС) № 2096/2005, що встановлює спільні вимоги до надання аеронавігаційного обслуговування.
as well as cooperation with many foreign partners, all of this allow us to bring our own reflections to the architectural environment, laying down our vision and joining to the formation of the latest appearance
також співпраця з багатьма задордонними партнерами- все це дозволяє нам привносити власні рефлексії у архітектурне середовище, закладаючи своє бачення і долучаючись до формування новітнього вигляду
the Council shall adopt a decision laying down the rules relating to the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Member States when carrying out activities which fall within the scope of this Chapter,
шляхом відступу від її частини 2 Рада ухвалює рішення, що встановлює правила, пов'язані із захистом фізичних осіб з огляду на обробку персональних даних державами-членами при виконанні заходів, які підпадають під сферу застосування цієї Глави,
the Council shall adopt a decision laying down the rules relating to the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Member States when carrying out activities which fall within the scope of this Chapter,
шляхом відступу від її частини 2 Рада ухвалює рішення, що встановлює правила, пов'язані із захистом фізичних осіб з огляду на обробку персональних даних державами-членами при виконанні заходів, які підпадають під сферу застосування цієї Глави,
Результати: 90, Час: 0.0418

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська