SHALL PAY - переклад на Українською

[ʃæl pei]
[ʃæl pei]
приділяє
pays
devotes
gives
attaches
spends
focuses
places
attention
виплачує
pays
payment
disburses
оплачує
pays
covers
зобов'язаний сплатити
is obliged to pay
must pay
shall pay
is required to pay
воздасть
will reward
will repay
shall pay
will pay
приділяють
pay
give
devote
spend
focus
pay great attention
place

Приклади вживання Shall pay Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the carrier shall pay them the compensation in the following amounts.
авіаперевізник виплачує їм компенсацію у таких розмірах.
The CLIENT shall pay for the Services provided under the Agreement according to Prices enlisted at the Website….
ЗАМОВНИК оплачує Послуги, що надаються за цим Договором, у відповідності з діючими Тарифами, опублікованими на Сайті.
The air carrier shall pay special attention to the needs of passengers with disabilities and persons accompanying them,
Авіаперевізник приділяє особливу увагу потребам пасажирів з обмеженими фізичними можливостями(інвалідів)
the air carrier shall pay compensation to them in the following amounts.
авіакомпанія виплачує їм компенсацію у таких розмірах.
Typically, the buyer shall pay a visa, flights
Як правило, покупець самостійно оплачує візи, переліт
the organization shall pay particular attention to the interests of the developing countries in the field of tourism.
Організація приділяє особливу увагу інтересам країн, що розвиваються, у сфері туризму.
Foreign legal entities shall pay fines in freely convertible currency calculated at the rate of exchange of the National Bank of Ukraine on the date of the violation.
Іноземні юридичні особи сплачують штрафи у вільно конвертованій валюті в перерахунку за курсом Національного банку України на день порушення.
Members shall pay their contributions to the administrative budget for each year in accordance with their respective constitutional procedures.
Учасники сплачують свої внески в адміністративний бюджет на кожний рік відповідно до своїх конституційних процедур.
Q: Who shall pay the customs duty if my parcel is worth more than 165 USD?
З: Якщо моя посилка дорожча за 165 доларів, хто платить за митний збір?
It includes the provision stipulating that single tax payers shall pay a repatriation tax in the event of payments to a non-resident;
Передбачена норма, яка вказує, що платники єдиного податку сплачують податок на репатріацію в разі виплат на користь нерезидента;
To this end, Member States shall pay particular attention to the protection of wetlands
З цією метою держави-члени повинні приділяти особливу увагу захисту водянисто-болотних угідь
In case of declaring the value of luggage, the passenger shall pay the fare set by the carrier according to the Rules of Carrier Fares Use.
У разі заявлення цінності багажу пасажир повинен сплатити встановлений авіаперевізником тариф згідно Правил застосування тарифів авіаперевізника.
Shall pay for work actually performed,
Здійснює оплату фактично виконаних робіт
The Agency is based on the principle of the equality of all its Members and shall pay due respect to the sovereign rights
Агентство ґрунтується на принципі рівності всіх своїх членів і звертає належну увагу на дотримання суверенних прав
Com, the User shall pay for the Services by means of credit card
Com, Користувач повинен сплатити Послуги з допомогою кредитної карти,
You shall pay all applicable taxes and shipping charges related
Ви повинні сплачувати всі податки, а також транспортні витрати,
In each case the competent authority shall pay particular attention to the importance of the adoption providing the child with a stable
Кожного разу компетентний орган звертає особливу увагу на те, щоб це усиновлення забезпечило дитині стабільні
The Purchaser shall pay the bill for delivery to the address specified in the form of return.
Покупець повинен оплатити рахунок за доставку на адресу, вказану у формі повернення.
Such taxpayers shall pay ECT in respect of the transactions made to non-taxpayers,
Такі платники повинні сплачувати ПНВК за операції з неплатниками податку,
The Company shall pay the Partner an affiliate commission only
Компанія зобов'язується виплачувати Партнеру комісійну винагороду,
Результати: 153, Час: 0.0489

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська