Приклади вживання Офіційних документах Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Римована проза, що увійшла до вживання в офіційних документах, була застосована Абу аль-Ала аль-Мааррі в його"Посланні прощення"- одному з найбільш відомих арабських прозових творів.
Хоч в офіційних документах дату народження Марка зазначено як 22 травня,
Англійський Робін Гуд уперше згадується в офіційних документах Йоркшира в 1230 році- як чоловік на ім'я Робертус Гуд,
Незважаючи на його тісний зв'язок з Шепардом, ім'я Тоннера не зустрічається в офіційних документах Шепарда або про нього; наприклад, він не згаданий у Міському каталозі Сан-Дієго як мешканець вілли Монтесума разом з Шепардом.
Таку структуру іноді неточно називають"неписаною конституцією"; однак, всі складові некодифікованої конституції, як правило, записано в різних офіційних документах, хоча і не кодифіковано в одному документі. .
серед політиків на Заході, концепція«гібридної війни» тим не менше не часто вживається в офіційних документах, які розробляють офіційні державні установи на Заході
У офіційних документах XVIII династії Сененмут з'являється в роки правління Тутмоса I в якості хранителя печатки,
Порядок проставлення штампу«Апостиль» вищевказаними органами здійснюється відповідно до правил проставлення штампу«Апостиль» на офіційних документах, призначених для використання на території інших держав,
Головна мета цих статей- припинити вжиток латинської мови в офіційних документах(проте латиною послуговувалися й надалі в церковних реєстрах деяких регіонів королівства),
Що маємо сьогодні: росіяни звітують в офіційних документах, що в Криму нібито діють дві підконтрольні окупантам школи з українською мовою навчання,
Тому, країни-учасниці Віденської угоди можуть заявити, що вони залишають за собою право не використовувати номери всіх чи деяких підгруп в офіційних документах і публікаціях стосовно реєстрації та поновлення знаків(стаття 4(5) Віденської угоди).
зокрема, шляхом забезпечення можливості зміни імені та статі в офіційних документах швидким, прозорим
також для використання на дорожніх знаках, в офіційних документах та в шкільних іспитах[1].
зокрема, шляхом забезпечення можливості зміни імені та статі в офіційних документах швидким, прозорим
встановлена відповідальність за навмисне спотворення української мови в офіційних документах і текстах, зокрема навмисне застосування її з порушенням вимог українського правопису
мовою в Україні є українська мова Навмисне спотворення української мови в офіційних документах і текстах, зокрема навмисне застосування її з порушенням вимог українського правопису
Локарнська угода вимагає, щоб відомства промислової власності кожної з країн-учасниць Угоди«в офіційних документах стосовно депонування чи реєстрації промислових зразків,
Локарнська угода вимагає, щоб відомства промислової власності кожної з країн-учасниць Угоди"в офіційних документах для депонування чи реєстрування[промислових]
додаткову класифікацію для реєстрації знаків та вказувати в своїх офіційних документах і публікаціях, що стосуються реєстрації знаків, номери класів Ніццької класифікації,
тісний зв'язок з Шепардом, ім'я Тоннера не зустрічається в офіційних документах Шепарда або про нього; наприклад,