Приклади вживання Радянського зразка Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Радянські зразки зброї виявились не гіршими,
відходячи від радянського зразку.
модернізувати практично всі види бронетанкової техніки радянських зразків.
Також дуже багато документів радянського зразку, трофеї, зокрема плакат на чеській мові,
перейняли радянський зразок військових звань,
Команда стала частиною спортивного товариства«Динамо», одного з декількох спортивних клубів, побудованих за радянським зразком у політичних та ідеологічних цілях розвитку спорту.
яка і досі працює за радянським зразком.
Ще одним стимулом була перспектива модернізації легкої бронетанкової техніки радянських зразків, яку мали на озброєнні понад 100 країн.
На відміну від радянських зразків, які раніше використовували російсько-окупаційні війська, ці хвостовики мали зовсім інший вигляд і кріплення.
воно потенційно надає можливість відійти від радянських зразків і радянського підходу.
Радянські зразки були уважно досліджені,
У відповідь за радянським зразком була організована група,
Більшість із них- це або радянські зразки озброєння, які є і в нашого ворога, або новіші зразки, які успішно експортуються по цілому світу.
послуги з продовження ресурсу техніки радянських зразків за напрямками авіація,
Києва добре ілюструють природу архівних переміщень, репатріацій радянського зразку й загалом- традиційного радянського ставлення до еміграційної архівної Росіки та Україніки за кордоном часів"холодної війни".
у швидкому і, головне, якісному ремонті техніки радянських зразків.
планують використовувати надалі реактори радянського зразка.
Це виключає корупційні схеми, які роками функціонують у застарілих установах радянського зразка.
І болгарські керманичі зробили ставку на модернізацію існуючої в ВПС авіаційної техніки радянського зразка.
а не озброєнь радянського зразка, які традиційно використовують українські збройні сили.