ЦИВІЛЬНИХ ОБ'ЄКТІВ - переклад на Англійською

Приклади вживання Цивільних об'єктів Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
промислових центрів, суто цивільних об'єктів.
Сучасні війська протиповітряної оборони Росії- це рід військ, в функції якого входить прикриття військових і цивільних об'єктів і військових формувань від можливих ударів з боку засобів повітряного нападу потенційного супротивника.
Modern air defense troops of Russia is a branch of the armed forces with a mandate to cover military and civilian objects and military formations from possible strikes by means of air attack potential enemy.
замінування території(включаючи через невибіркові обстріли цивільних об'єктів на лінії розмежування
mine laying(including through indiscriminate firing on civilian objects near the demarcation line
за яких людські втрати та зруйнування цивільних об'єктів будуть найменшими(наприклад, нанесення вогневого ураження військовому заводу противника після закінчення робочого дня).
minimize human casualties and destruction of civilian objects(e.g. fire damage to an enemy military plant after the end of its working hours).
Загибель цивільних осіб та руйнування цивільних об'єктів(навмисні обстріли,
Attacks on the civilians and the destruction of civilian objects(intentional attacks,
включаючи випадки обстрілів цивільних об'єктів, а також ситуацію у Луганську”,- йдеться в повідомленні.
including cases of shelling on civilian objects, as well as the situation in Luhansk," reads the reported.
вибухи цивільних об'єктів, тероризм, тортури
of the laws or customs of war," which includes massacres,">bombings of civilian targets, terrorism, mutilation,
нещодавні бомбардування цивільних об'єктів в Авдіївці призвели до загострення гуманітарної кризи.
the recent bombing of civilian targets in the town has aggravated the humanitarian crisis.
в механізмі зі встановлення припинення вогню буде передбачено неприпустимість обстрілу цивільних об'єктів.
the mechanism for establishment of the ceasefire will be provided for the prohibition of retaliatory attacks on civilian targets.
також масових руйнувань цивільних об'єктів і промислової інфраструктури.
as well as massive destruction of civilian objects and industrial infrastructure.
захисту цивільного населення і цивільних об'єктів сторони, що перебувають у конфлікті, повинні завжди розрізняти цивільне населення
protection of the civilian population and civilian objects, the Parties to the conflict shall at all times distinguish between the civilian population
які могли б бути проти цивільних об'єктів, у тому числі місць, часто відвідуваних емігрантами
which could be against civilian targets, including places frequented by expatriates
захисту цивільного населення і цивільних об'єктів сторони, що перебувають у конфлікті, повинні завжди розрізняти цивільне населення
protection of the civilian population and civilian objects, the Parties to the conflict shall at all times distinguish between the civilian population
які могли б бути проти цивільних об'єктів, у тому числі місць, часто відвідуваних емігрантами
which could be against civilian targets, including places frequented by expatriates
захисту цивільного населення та цивільних об'єктів сторони, що перебувають у конфлікті, повинні завжди розрізняти цивільне населення
protection of the civilian population and civilian objects, the Parties of the conflict shall at all times distinguish between the civilian population
які могли б бути проти цивільних об'єктів, у тому числі місць, часто відвідуваних емігрантами
which could be against civilian targets, including places frequented by expatriates
захисту цивільного населення і цивільних об'єктів сторони, що перебувають у конфлікті, повинні завжди розрізняти цивільне населення
protection of the civilian population and civilian objects, the Parties to the conflict shall at all times distinguish between the civilian population
які могли б бути проти цивільних об'єктів, у тому числі місць, часто відвідуваних емігрантами
which could be against civilian targets, including places frequented by expatriates
У трьох окремих місцях в контрольованому“Донецькою Народною Республікою”(“ДНР”) центрі Донецька- у двох приблизно за 3 км на північний захід і в одному- за 2, 8 км на західно-північний захід від центру міста- команда СММ спостерігала пошкодження цивільних об'єктів, викликаних, за словами мешканців, попаданням снарядів 19 січня.
In three separate locations in“Donetsk People's Republic”(“DPR”)-controlled Donetsk city centre- two approximately 3km north-west and one 2.8km west-north-west of the city centre- the SMM observed damage to civilian properties, caused, according to residents, by shells on 19 January.
сторони збройного конфлікту повинні за будь-яких обставин вживати всіх можливих заходів безпеки для захисту всіх цивільних об'єктів від нападу.
keeping in mind that parties to armed conflict must always take all feasible precautions to protect all civilian objects from attack.
Результати: 62, Час: 0.0179

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська