APPROPRIATE PROCEDURES - превод на Български

[ə'prəʊpriət prə'siːdʒəz]
[ə'prəʊpriət prə'siːdʒəz]
подходящи процедури
appropriate procedures
adequate procedures
suitable procedures
proper procedures
appropriate treatments
reasonable procedures
suitable treatments
съответните процедури
relevant procedures
appropriate procedures
respective procedures
corresponding procedures
related procedures
proper procedures
adequate procedures
the respective processes
необходимите процедури
necessary procedures
appropriate procedures
required procedures
proper procedures
requisite procedures
подходящи правила
appropriate rules
suitable rules
appropriate procedures
подходящите процедури
appropriate procedures
съответни процедури
relevant procedures
appropriate procedures
corresponding procedures concerning
съответни методики
адекватни процедури
adequate procedures
appropriate procedures

Примери за използване на Appropriate procedures на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Commission and the Court of Auditors may also carry out on-the-spot checks in accordance with the appropriate procedures.
Комисията и Сметната палата могат също да извършват проверки на място в съответствие с подходящите процедури.
Provision of the appropriate procedures enabling the transformation of collected data into useable information at the lowest possible cost.
Осигуряване на подходящи процедури даващи възможност да се трянсформират събраните данни в използваема информация при възможно най-ниска цена.
The tendering had to be stopped until the appropriate procedures had been agreed between the donors.
Тръжната процедура е трябвало да бъде спряна, докато донорите не са уточнили подходящите процедури.
Each Contracting Party shall take the appropriate steps to ensure that appropriate procedures are established and implemented.
Всяка договаряща се страна приема съответни мерки да осигури, че са разработени и се прилагат съответни процедури за.
and proceed with the appropriate procedures.
и продължете с подходящи процедури.
It also contains provisions to ensure more effective implementation by the establishment of appropriate procedures.
Тя също така съдържа разпоредби за осигуряването на по-голяма ефективност на такова прилагане чрез въвеждане на подходящи процедури.
order to do this effectively, appropriate procedures should be developed to monitor potentially suspicious transactions.
за да се постигне това ефективно, следва да бъдат разработени подходящи процедури за мониторинг на потенциално съмнителни операции.
For example, appropriate procedures are in place to revoke employee access to IT systems when they leave their job or change duties.
Например, като разполагат с подходящи процедури за отнемане на достъпа на служителите до ИТ системи, когато напускат работата си или променят ролята си.
Choosing appropriate procedures in order to obtain evidence of substantial assertion of correctness of the financial statements;
Избиране на подходящи процедури за получаване на доказателства за съществени твърдения за вярност във финансовите отчети;
(5) Competent authorities also lack appropriate procedures for the application of their technical rules to specific products lawfully marketed in another Member State.
Компетентните органи също така не разполагат с подходящи процедури за прилагане на техническите си правила за конкретни продукти, предлагани законно на пазара в друга държава-членка.
Ensuring, in close cooperation with the SAA, that appropriate procedures are enforced
Осигуряване прилагането на подходящи процедури и за създаване на необходимите канали за отчитане,
We ensure that appropriate procedures are in place and being followed,
Подсигуряваме наличието и следването на подходящи процедури, както и провеждането
We shall have appropriate procedures in place for controlling the allocation
Ще разполагаме с подходящи процедури за контролиране на разпределянето
The effective implementation of the principle of equal treatment requires appropriate procedures to be put in place by the Member States.'.
Ефективното прилагане на принципа на равното третиране изисква въвеждането на подходящи процедури от страна на държавите-членки.
Joint reply Each Member State is responsible for verifying that a control body has appropriate procedures and that they are correctly implemented.
Съвместен отговор Всяка държава членка носи отговорност за гарантирането на това, че даден контролен орган разполага с подходящи процедури и че те се прилагат правилно.
(b) the owner to the competent authority or recognized organization has shown that the vessel has undergone the appropriate procedures to comply with this Convention;
(b) корабопритежателят е доказал пред компетентната власт или признатата организация, че корабът разполага с подходящи процедури за спазването на Конвенцията;
Argentina undertakes to implement the appropriate procedures to ensure that the annual quantity actually exported does not exceed the quantity agreed
Аржентина се задължава да изпълни съответните процедури, за да гарантира, че действително изнесеното годишно количество не надхвърля договореното количество
New Zealand undertakes to implement the appropriate procedures to ensure that the annual quantity actually exported does not exceed the quantity fixed.
Нова Зеландия се задължава да прилага необходимите процедури, за да гарантира размерът на реално осъществения годишен износ да не надхвърли определените количества.
Uruguay undertakes to implement the appropriate procedures to ensure that the annual quantity actually exported does not exceed the quantity agreed
Уругвай се задължава да изпълни съответните процедури, за да гарантира, че действително изнесеното годишно количество не надхвърля договореното количество
international instruments and appropriate procedures related to the delivery of statutory certification
по международни инструменти и необходимите процедури, свързани с предоставянето на задължително сертифициране
Резултати: 151, Време: 0.0523

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български