BASED ONLY - превод на Български

[beist 'əʊnli]
[beist 'əʊnli]
основава само
based only
based solely
based just
only on the basis
базирани само
based only
based solely
само въз основа
only on the basis
solely on the basis
only based
just based
based solely
only on the grounds
just on the basis
exclusively on the basis
purely on the basis
basis alone
основава единствено
based solely
based only
based purely
based simply
based entirely
based exclusively
единствено въз основа
solely on the basis
only on the basis
on the sole basis
solely based
based only
exclusively on the basis
solely on the grounds
purely on the basis
on the sole ground
на база само
based only
базирано единствено
based solely
based only
съставена само
composed only
made up only
based only
constituted only
единствено на база
основават само
based only
based solely
based merely
based exclusively
базирана само
базира само
основават единствено
базирано само

Примери за използване на Based only на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Based only on ITS(Long Term Support) releases….
Въз основа само на LTS(Long Term Support) издания на Lubuntu….
Don't send payments based only on texts or emails.
Не изпращайте плащания въз основа само на текстови съобщения или имейли.
This statement is based only on evolutionary presuppositions.
Но тези твърдения се основаваха само на еволюционни предубеждения.
Shampoo Pedilin- based only on carbofos and somewhat more simple to apply than Para-Plus.
Шампоан Pedilin- базиран само на carbofos и малко по-лесен за приложение от Para-Plus.
However, the experiments that delivered the evidence were based only short time-scales.
Опитите, на чиято база се изваждаха доказателствата обаче, се основаваха само на кратки времеви скали.
Nuratrim is a natural product based only on organic products.
Nuratrim е натурален продукт, базиран единствено на биологични продукти.
This is a time-tested immunostimulant, based only on natural ingredients.
Това е тестван във времето имуностимулант, базиран само на естествени съставки.
It is based only on legends.
Тя е основана само на легендарни източници.
Whereas genuine reconciliation can be based only on truth and justice;
Като има предвид, че истинското помирение може да се основава единствено на истината и справедливостта;
Therefore, the choice should be based only on personal feelings and needs.
Ето защо изборът трябва да се основава само на личните чувства и нужди.
Based only on his word.
Основа само на неговите собствени думи.
Social distinctions can be based only upon public utility.
Обществените различия могат да се основават единствено на общата полза.
I believe I exist based only on what my environment tells me.
Аз вярвам че съществувам, базирайки се само на това което ми казва околната среда.
Based only on his words.
Основа само на неговите собствени думи.
It thereby based only on many years proven effects.
По този начин тя се основава само на многогодишни доказани ефекти.
Based only on his own words.
Основа само на неговите собствени думи.
European reindustrialisation can be based only on resource-efficient and innovative businesses.
Повторната индустриализация в Европа може да се основава единствено на ефективно използващи ресурсите и иновативни предприятия.
Selecting fan systems based only on volume per bushel was also problematic, he said.
Изберете фен системи, основани само на обем за бушел също е проблематична, каза той.
Social distinctions may be based only on general utility.
Социалните различия могат да се основават само върху общата полза.
Social distinctions can be based only upon public utility.
Социалните различия могат да се основават само върху общата полза.
Резултати: 318, Време: 0.0658

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български