EFFORTS TO RESOLVE - превод на Български

['efəts tə ri'zɒlv]
['efəts tə ri'zɒlv]
усилията за решаване
efforts to resolve
efforts to solve
efforts to address
усилията за разрешаване
efforts to resolve
efforts for a solution
efforts to solve
усилия за уреждане
efforts to settle
efforts to resolve
efforts to handle
усилия за решаване
efforts to solve
efforts to resolve
efforts to address
усилия за разрешаване
efforts to resolve
efforts to solve
усилията за разрешаването
efforts to resolve
усилия за разрешаването
efforts to resolve
усилия да разрешите

Примери за използване на Efforts to resolve на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Putin and the Emir of Qatar agreed to intensify efforts to resolve the Syrian conflict.
Путин и емирът на Катар се споразумяха да увеличат усилията за разрешаване на сирийския конфликт.
It could undermine multilateral efforts to resolve the Iranian nuclear problem
Това може да подрони международните усилия за разрешаването на иранския ядрен проблем
We must make new efforts to resolve the crisis by diplomatic means“,
Трябва да положим нови усилия за разрешаване на кризата по дипломатичен път“,
The European Parliament is encouraging the Croatian authorities to overcome these obstacles and step up their efforts to resolve all the border disputes with neighbouring countries.
Европейският парламент насърчава хърватските органи да преодолеят тези пречки и да положат повече усилия за решаване на всички гранични спорове със съседните държави.
It is a conflict with Washington that Beijing could do without, amid efforts to resolve a trade dispute that is weighing on the Chinese economy.
Това е конфликт с Вашингтон, без който Пекин би могъл да се справи, на фона на усилията за разрешаване на търговски спор, който тежи върху китайската икономика.
Although EBA has made significant efforts to resolve disputes between NSAs, it has limited legal powers in mediation.
Въпреки че ЕБО е положил значителни усилия за разрешаване на споровете между ННО, той е с ограничени правни правомощия в медиацията.
However, the file review showed that EBA has made significant efforts to resolve disputes between NSAs informally without using mediation procedures.
Прегледът на досиетата с докумен- ти обаче показа, че ЕБО е положил значителни усилия за разрешаване на спорове между ННО неофициално, без да използва процедурите по медиа- ция.
dialogue and diplomatic efforts to resolve important issues.
диалога и дипломатическите усилия за разрешаване на важни проблеми.
Furthermore, the file review showed that EBA has made significant efforts to resolve disputes between NSAs in- formally(see paragraph 55).
Освен това прегледът на документаци- ята показа, че ЕБО е положил сериозни усилия за неформално разрешаване на споровете между ННО(вж. точка 55).
In addition, Ankara is planning to send ground troops to Syria than may undermine all efforts to resolve the crisis.
В допълнение към това, Анкара планира да изпрати наземни сили в Сирия, които могат да подкопаят всички усилия за решаването на конфликта.
The expediency of continuing consistent efforts to resolve the situation by peaceful, diplomatic means was underscored.
Бе акцентирано върху нуждата от продължаване на последователни усилия за разрешаване на ситуацията чрез мирни, дипломатически средства.
Efforts to resolve the issue through UN-mediated negotiations accelerated last year, especially after Greece
Усилията за решаване на проблема посредством преговори под егидата на ООН набраха скорост миналата година,
Ahmed was not desirable in efforts to resolve the conflict gripping Yemen,
Съвета определя Ахмед като„нежелателен“ в усилията за разрешаване на конфликта и допълва,
Echoing Turk's stance concerning the possible involvement of a third party in efforts to resolve the border dispute,
Подкрепяйки позицията на Тюрк за евентуалното участие на трета страна в усилията за решаване на граничния спор, Месич подчерта,
Putin has rightly pointed out that if the US strikes Syria,“[i]t could undermine multilateral efforts to resolve the Iranian nuclear problem
Путин подчертава също, че военната намеса на САЩ в сирийския конфликт"може да подкопае всички многостранни усилия за уреждане на иранския ядрен проблем,
During his visit, Gabriel also urged Kosovo to continue efforts to resolve a border dispute with Montenegro so it can join the EU's visa-free Schengen travel zone.
По време на визитата в Прищина Габриел също призова Косово да продължи усилията за разрешаване на граничния спор с Черна гора, за да може да се присъедини към Шенген в бъдеще.
Turkey's military backs efforts to resolve the country's Kurdish issues
Турската армия подкрепя усилията за решаване на кюрдските проблеми в страната,
At the same time, however, they called on Ankara to show goodwill and co-operation in efforts to resolve the Cyprus dispute,
Същевременно обаче те призоваха Анкара да покаже добра воля и сътрудничество в усилията за решаване на кипърския спор
Athens' push for new international efforts to resolve the Cyprus issue follows a recent public statement by Greek Cypriot President Tassos Papadopoulos,
Натискът на Атина за нови международни усилия за решаване на кипърския проблем идва след неотдавнашното публично изявление на президента на кипърските гърци Тасос Пападопулос,
Instead of giving space to diplomacy and efforts to resolve the problem through dialogue,
Вместо да дадат място на дипломацията и усилията за решаване на проблема чрез диалог,
Резултати: 72, Време: 0.0622

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български