FINALLY DECIDED - превод на Български

['fainəli di'saidid]
['fainəli di'saidid]
накрая реши
finally decided
eventually , he decided
най-накрая решава
finally decides
най-после реши
has finally decided
най-сетне решават
окончателно решено
finally decided
накрая реших
i finally decided
in the end i decided
eventually i decided
then i decided
най-накрая реших
i finally decided
най-накрая решиха
they finally decided
най-накрая решихме
we finally decided
we have finally solved
накрая решили
накрая решил

Примери за използване на Finally decided на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Finally decided to unload your action figure collection?
Най-накрая реши да се отървеш от колекцията си с екшън фигурки?
Mr. Klimes had not been planning to go, but finally decided he must.
Климеш не е възнамерявал да го посети, но накрая решил, че присъствието му е задължително.
Pretty princess finally decided to show up for work.
Красивата принцеса най-накрая реши да се появи на работа.
And, finally decided to show up!
А, най-накрая реши да се появиш!
Look who finally decided to show.
Виж ти кой най-накрая реши да се появи.
Oh, look who finally decided to show up.
Охо, виж ти кой най-накрая реши да се покаже.
Wade finally decided to do it himself.
Затова Бро най-накрая решил да го направи сам.
Good for you that finally decided to post about it.
ХАхаха браво, че най-накрая се реши да го напишеш.
Finally decided to tie me up, huh?
Най-накрая се реши да ме вържеш, нали?
Well, well, well, someone finally decided to step on my paws.
Я виж ти. Някой най-сетне реши да тръгне по моите лапи.
The King finally decided to launch his counter-coup on 13 December 1967.
Кралят накрая решава да задейства контрапреврата на 13 декември 1967 година.
Agnes finally decided to seek a divorce.
Черил най-накрая се реши да поиска развод.
Finally decided on applying for uniform?
Най-накрая се реши да кандидатстваш за полицай ли?
So she finally decided to ask him.
Най-накрая се реши да го попита.
The fact is that if you have finally decided that going, you probably would not have started reading our article.
Факт е, че ако сте най-накрая реши, че става, най-вероятно не би започва да чете нашата статия.
If you have finally decided to engage in this sport,
Ако сте най-накрая реши да се занимава с този спорт,
Angola finally decided not to initial the agreement,
Ангола накрая реши да не парафира споразумението,
Lana have finally decided to go on a journey
Лана са най-накрая реши да отиде на пътешествие
But one woman finally decided that enough was enough,
Но една жена най-накрая решава, че трябва да се октаже от някои неща,
His Helena reconciled to it and finally decided that at least Péťa had no time to shout somewhere, and who knows what to do.
Неговата Елена се примири с това и накрая реши, че поне Пеша няма време да вика някъде и кой знае какво да прави.
Резултати: 120, Време: 0.057

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български