HAS MADE PROGRESS - превод на Български

[hæz meid 'prəʊgres]
[hæz meid 'prəʊgres]
постигна напредък
has made progress
has achieved progress
has made strides
отбеляза напредък
has made progress
we noted progress
има напредък
there is progress
progress has been made
there has been progress
progress is being made
progresses
has advanced
е осъществила напредък

Примери за използване на Has made progress на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The country has made progress in meeting the political criteria set by the Copenhagen European Council
Страната е постигнала напредък в изпълнението на политическите критерии, дефинирани от Европейския съвет в Копенхаген,
In the two years since Maidan Ukraine has made progress, but much less than expected.
В двете години от Майдан насам Украйна е постигнала напредък, но много по-малък от очакваното.
Although Yemen has made progress in its efforts to prohibit death sentences against minors, courts have continued to pass them.
Въпреки че Йемен е отбелязал напредък в усилията си за забраняване на смъртните присъди на малолетни и непълнолетни, съдилищата продължават да постановяват такива присъди.
At the same times, these are the three areas in which the country has made progress since Freedom House's previous assessment.
Същевременно това са трите области, в които страната е отбелязала напредък спрямо предишната оценка на"Фрийдъм Хаус".
Abizaid, meanwhile, said that the coalition has made progress in the broader fight against terrorism.
Междувременно Абизейд каза, че коалицията е отбелязала напредък в борбата срещу тероризма в по-широк план.
The Bulgarian government has accelerated its structural reform programme and has made progress in areas such as healthcare,
Правителството на България е ускорило своята програма за структурни реформи и е постигнало напредък в области като здравеопазването,
The commission noted Albania has made progress in democracy and the rule of law,
Комисията отбелязва, че Албания е постигнала напредък по отношение на демокрацията
According to the Commission, Kosovo has made progress in meeting the political criteria by strengthening its legal framework.
Според Комисията Косово е постигнало напредък в изпълнението на политическите критерии чрез укрепване на правната рамка.
The EU has made progress in curbing drug use
През последните 18 месеца ЕС е постигнал напредък в ограничаването на употребата
Tannock said Podgorica has made progress but says more efforts are needed in terms of the rule of law.
Танък заяви, че Подгорица е постигнала напредък, но са необходими още усилия по отношение на върховенството на закона.
The Bulgarian government has accelerated its structural reform programme and has made progress in areas such as healthcare,
Българското правителство се е ускорил си за структурна реформа, и е постигнала напредък в области като здравеопазването,
Bulgaria has one last chance to prove that it has made progress in fighting corruption and organised crime,
Шенген се затваря България има последен шанс да докаже, че е постигнала напредък в борбата с корупцията
Climate change: The European Union has made progress in cutting emissions and expanding renewable energy.
Изменение на климата: Европейският съюз е постигнал напредък по отношение на намаляване на емисиите и разрастване на енергетиката от възобновяеми енергийни източници.
Confirming that Belgrade has made progress in co-operating with the UN war crimes tribunal at The Hague,
Потвърждавайки, че Белград е отбелязал напредък в сътрудничеството с Трибунала на ООН за военни престъпления в Хага,
It has made progress on continuous monitoring and quality control(for which
Той е постигнал напредък по отношение на непрекъснатия мониторинг
are perfectly acceptable and demonstrate that Europe has made progress towards equality for women.
че Европа е постигнала напредък по отношение на равенството за жените.
the EC concluded that the country has made progress.
ЕК прави заключението, че страната е постигнала напредък.
Parliament has made progress on other points,
Парламентът постигна напредък и по други въпроси:
The EU has made progress in diversifying since crises in 2006 and 2009,
ЕС постигна напредък в подобряването на своята енергийна сигурност след газовите кризи през 2006
(SL) Serbia has made progress over the past few months
(SL) Сърбия отбеляза напредък през последните няколко месеца
Резултати: 77, Време: 0.0542

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български