IMPERVIOUS - превод на Български

[im'p3ːviəs]
[im'p3ːviəs]
непроницаем
impenetrable
impervious
impermeable
inscrutable
unfathomable
opaque
impregnable
неподатлив
immune
impervious
intractable
resistant
refractory
unconnable
difficult
непроницаеми
impenetrable
impervious
impermeable
inscrutable
unfathomable
opaque
impregnable
непромокаеми
waterproof
impermeable
impervious
watertight
moisture-proof
unpromising
неуязвими
invulnerable
invincible
immune
indestructible
impervious
non-vulnerable
unassailable
недосегаеми
untouchable
invincible
immune
impervious
beyond the reach
out of touch
unreachable
глухи
deaf
blind
muffled
impervious
непропусклива
impermeable
non-porous
impervious
непроницаема
impenetrable
impervious
impermeable
inscrutable
unfathomable
opaque
impregnable
непроницаемо
impenetrable
impervious
impermeable
inscrutable
unfathomable
opaque
impregnable
неподатлива
immune
impervious
intractable
resistant
refractory
unconnable
difficult

Примери за използване на Impervious на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm impervious to your influence anyway.
Аз съм непроницаем за вашата вляние така или иначе.
it's impervious to our technology.
е непроницаемо за нашата технология.
The War Machine, sturdy, impervious.
Бойната Машина, здрава, непроницаема.
Drainage behind impervious geomembrane or under concrete cover in earth dams or embankments.
Отводняване зад непромокаема геомембрана или под бетонно покритие в земни язовири или насипи.
It's impervious to our weapons.
Непроницаем е за нашите оръжия.
Impervious to logic of reason,
Неподатлива на логиката на разсъжденията,
Your real body is pure and impervious.
Истинското ти тяло е чисто и непроницаемо.
He made you… impervious.
Той те е направил… непроницаема.
He's impervious or something.
Може да е недосегаем или нещо такова.
Impervious to everything but water.
Непромокаема към всичко, освен вода.
Mumbai doctors dubbed strain«TDR»- Totally Drug-Resistant(completely impervious to drugs).
Мумбай лекарите нарекоха щам«TDR»- Totally резистентни(напълно непроницаем за лекарства).
Finally, truth is impervious to desire.
Накрая, истината е непроницаема за желанието.
Readings indicate it is impervious to any of our weapons.
Показанията показват, че е неуязвим на никое от нашите оръжия.
Creating an impervious surface.
Създава непромокаема повърхност.
Well, our eyes aren't impervious to deception.
Е, очите ни Ейрън Г-т непроницаем за измама.
Now, this makes any fabric instantly impervious.
Сега, този препарат моментално прави всяка тъкан непроницаема.
The freighter was impervious to it, its fuselage must have been demagnetised.
Търговският кораб бе неуязвим за нея, Сигрно обшивката му е демагнитизирана.
Vinyl is virtually indestructible, impervious to moisture and insects.
Винилът е практически неразрушим, непроницаем за влага и насекоми.
But Grendel is impervious.
Но Грендел е неуязвим.
This ship is impervious to weather.
Този кораб е непроницаем за времето.
Резултати: 200, Време: 0.066

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български