INTERROGATE - превод на Български

[in'terəgeit]
[in'terəgeit]
разпитвам
interrogate
question
interviewing
asking
разпитват
interrogate
question
interviewing
asking
разпитай
question
interrogate
interview
ask
разпитване
interrogation
questioning
interrogating
inquiry
interviewing
asking
разпитва
interrogate
question
interviewing
asking
разпитваш
interrogate
question
interviewing
asking
разпитайте
question
interrogate
interview
ask
разпитат
question
interrogate
interview
ask
разпитам
question
interrogate
interview
ask

Примери за използване на Interrogate на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I interrogate people for a living.
Аз разпитвам хора, за да преживявам.
Stop and interrogate anyone looking suspicious.
Спрете и разпитайте всеки, който е съмнителен.
You ever interrogate a suspect?
Вие някога разпитат заподозрян?
Just don't let Kensi interrogate them.
Нека не ги разпитва Кензи.
Mind if I eat my lunch while you interrogate me?
Възразяваш ли ако обядвам, докато ме разпитваш?
Interrogate accounts of environmental problems
Разпитай сметки на екологични проблеми
Once there, I will interrogate Vlachko without Sydney
Веднъж отишъл там, аз ще разпитам Влачко без Сидни
Look, I interrogate a lot of douches, and I know when they got their lies lined up.
Виж, аз разпитвам доста задници и знам когато са наредили лъжите.
Interrogate the victim mentioned here, Captain.
Разпитайте на жертвата са описана тук, капитане.
I was there watching that cop Bonner interrogate you.
Наблюдавах те, докато Бонър те разпитва.
You know ctu's protocol. You know how they're gonna interrogate her.
Знаеш реда в CTU, как ще я разпитат.
Kate, why must you interrogate me about this?
Кейт, защо ме разпитваш за това?
Interrogate me, Burton!
Разпитай ме,Бъртън!
Interrogate the victim mentioned here, Captain.
Разпитайте жертвата спомената тук, капитане.
I'm gonna interrogate him, probably beat the hell out of him.
Ще го разпитам, най-вероятно ще го пребия.
It's not safe to stay here, the police will interrogate everyone again.
За теб е опасно да оставаш тук. Полицията отново ще разпитва всички.
these are the guys who interrogate spies.
знаеш за тези момчета които разпитвам шпиони.
The Shahni are very anxious to find and interrogate this spy.
Шахни много държат да намерят и разпитат тази шпионка.
So you can do what? Interrogate him?
За да го разпитваш?
Fine. interrogate him.
Добре. Разпитай го.
Резултати: 269, Време: 0.1117

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български