LESSONS LEARNT - превод на Български

['lesnz l3ːnt]
['lesnz l3ːnt]
поуките извлечени
научени уроци
lessons learned

Примери за използване на Lessons learnt на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
These case studies serve as a valuable collection of data on good practices and lessons learnt through encountering the challenges which occurred throughout the implementation of a particular project.
Тези казуси служат като ценна колекция от данни за добри практики и извлечени поуки от сблъсъка с предизвикателства, възникнали по време на изпълнението на конкретен проект.
In this way, they provide a conduit to exchange lessons learnt, which can in some cases point to common approaches.
По този начин се предоставя възможност за обмен на извлечените поуки, които в някои случаи могат да прераснат в общи подходи.
However, it is the lessons learnt that will hold you in good stead
Обаче, именно научените уроци са това, което ще ви поддържа в добра форма
Lessons learnt from these pilot training proposals should improve the sector's understanding on about professionalisation.
Поуките, извлечени от тези пилотни предложения за обучение, целта следва да подобри разбирането на сектора по въпросите на професионализацията.
Sharing good practices and lessons learnt from advocacy campaigns in preventing Gender Based Violence,
Споделяне на добри практики и извлечени поуки от кампаниите за застъпничество за предотвратяване на насилието въз основа на пола(GBV)
However, lessons learnt from the previous programming period are reflected in the legislative framework for 2014-2020.
Все пак извлечените поуки от предходния програмен период са отразени в законодателната рамка за периода 2014- 2020 г.
The lessons learnt, tools used,
Научените уроци, използваните инструменти,
Lessons learnt from these pilot training projects should improve the sector's understanding on the questions of professionalization.
Поуките, извлечени от тези пилотни предложения за обучение, целта следва да подобри разбирането на сектора по въпросите на професионализацията.
Share good practices and lessons learnt from advocacy campaigns in preventing Gender Based Violence(GBV)
Споделяне на добри практики и извлечени поуки от кампаниите за застъпничество за предотвратяване на насилието въз основа на пола(GBV)
where there are no past memories and lessons learnt to build a bridge of security to the present moment.
където няма спомени от минало, нито научени уроци за създаване на мост на сигурност към настоящия момент.
The Commission, as a result of the recent ERCC lessons learnt, promoted progressive levels of close coordination
Вследствие на неотдавна извлечените поуки на ERCC Комисията поощряваше постепенно нарастване на тясната координация
that Greece had a unique chance to apply the lessons learnt over Europe.
Гърция има уникален шанс да приложи научените уроци върху цяла Европа.
Lessons learnt from the set-up and management of existing Joint Undertakings, in particular through
Взети са предвид и поуките, извлечени от изграждането и управлението на съществуващи съвместни предприятия,
techniques, lessons learnt through their vast experience.
техники и научени уроци от техния богат опит.
we was developed the proposals in the light of past performance and lessons learnt.
ние доразвихме предложенията в светлината на миналите резултати и извлечените поуки.
Because in the course of their drawing we should reflect the lessons learnt in the recent 10-12 years.
Защото при тяхното разработване, ние трябва да отразим научените уроци от последните 10-12 години.
Lessons learnt from previous programming periods are explained/embedded in the description of relevant measures.
Поуките, извлечени от предишни програмни периоди, са обяснени/включени в описанието на съответните мерки.
made publicly available in order to inform taxpayers about best practices, lessons learnt, challenges and remaining obstacles identified within the Programme.
за да се информират данъкоплатците за най-добрите практики, извлечените поуки, предизвикателствата и оставащите препятствия, установени в рамките на Програмата.
will soon become but a distant memory, but the lessons learnt will always be with you.
скоро ще са само далечен спомен, но научените уроци винаги ще са с вас.
Taking account of the possibility of comparing the technical specificity of projects, lessons learnt were considered in the design of subsequent operations.
Предвид възможността за сравняване на техническата специфика на проектите, извлечените поуки бяха отчетени при разработването на по-нататъшните дейности.
Резултати: 133, Време: 0.0474

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български