OUR INTELLIGENCE - превод на Български

['aʊər in'telidʒəns]
['aʊər in'telidʒəns]
нашата интелигентност
our intelligence
our intelligences
our intellect
нашето разузнаване
our intelligence
our intel
our reconnaissance
нашият интелект
our intelligence
our intellect
нашите разузнавателни
our intelligence
нашата интелигенция
our intelligence
our intelligentsia
our intellectuals
нашия разум
our mind
our reason
our intelligence
информацията ни
our information
our intel
our data
our intelligence
our files
нашият ум
our mind
our consciousness
our thoughts
our brain
our intelligence
сведенията ни
our information
our intel
our intelligence
нашите служби
our services
our offices
our departments
our intelligence

Примери за използване на Our intelligence на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Do not insult our intelligence.
Such is our intelligence.
Ето това е нашата интелигенция.
What has developed is our intelligence.
Единственото нещо което се развива е нашият ум.
It's our intelligence.
Това е нашият интелект.
Our intelligence is accurate.
Our intelligence was clear.
Сведенията ни бяха ясни.
Our intelligence says he's there.
Нашето разузнаване казва, че той е там.
Please do not insult our intelligence.
Моля ви, не обиждайте нашата интелигентност.
Portion of our intelligence.
На голяма част от нашата интелигенция.
Share your wisdom of light to brighten our intelligence.
Сподели своята мъдрост, за да озариш нашият ум.
This is the difference between the Lord's intelligence and our intelligence.
Това е разликата между интелекта на Бога и нашият интелект.
Mr. Ambassador, our intelligence has confirmed the insurgency is broken.
Г-н посланник, нашите служби потвърдиха че бунтът е прекъснат.
Our intelligence warned me of this, and I warned Stalin,
Нашето разузнаване ме предупреди, а аз уведомих Сталин.
This is our intelligence.
Това е нашата интелигентност.
It is just like our intelligence.
И тази е като нашата интелигенция.
But the fire intervened and all our intelligence died with them.
Но се появява пожара и сведенията ни умират с тях.
Our intelligence.
Нашето разузнаване.
Fitness really can improve our intelligence.
Фитнесът наистина може да подобри нашата интелигентност.
That is our intelligence.
Ето това е нашата интелигенция.
Our intelligence was just a little off.
Нашето разузнаване беше просто малко свободно от дежурство.
Резултати: 295, Време: 0.0701

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български