possible consequencespotential consequencespossible implicationspossible repercussionseventual consequenceslikely consequencespossible effect
потенциални последствия
potential consequencespotential implications
Примери за използване на
Potential implications
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
(c) analyse, in cooperation with Member States, all the potential implications of multinational activities on the estimation of GNI,
Да анализира, в сътрудничество с държавите членки, всички възможни последици от многонационалните дейности върху изчисляването на БНД
This discovery has wide-ranging potential implications, including for the detection of nuclear weapons in cargo for homeland security,
Шзидагис и неговият екип предвиждат множество други потенциални последици за тяхното откриване, включително откриване на ядрени оръжия в товари за сигурността на родината,
The ECB has already stated that it is"closely monitoring the situation in financial markets and the potential implications for the monetary policy stance
Управителният съвет наблюдава внимателно ситуацията на финансовите пазари и потенциалните последици за позицията на паричната политика и за баланса на
Analyse in cooperation with Member States, all the potential implications of activities of multinational companies on the estimation of GNI,
Да анализира, в сътрудничество с държавите членки, всички възможни последици от многонационалните дейности върху изчисляването на БНД
The potential implications of such a change for the stability of the global financial system aren't entirely clear,
Потенциалните последици от подобна промяна за стабилността на световната финансова система не са съвсем ясни
Fitch believes investors would be wise to consider the potential implications of mounting political pressures for greater contributions from monetary policy to support economic growth,
Fitch смята, че инвеститорите биха били разумни, да обмислят потенциалните последици от нарастващия политически натиск за по-голям принос на паричната политика в подкрепа на икономическия растеж,
The potential implications of the binding judgment are enormous,
Потенциалните последици от обвързващата присъда са огромни
creating new programs, and discussing the potential implications of working in a field that adapts so quickly.
създавайки нови програми и обсъждайки потенциалните последици от работата в област, която се адаптира толкова бързо.
The second action comes from the‘Future Challenges for EMS Study Group' which evaluated the potential implications of evolving stakeholder expectations
Второто действие идва от"бъдещите предизвикателства за EMS Study Group", който дава оценка на потенциалните последици от променящите се очаквания на заинтересованите страни
who evaluated potential implications of evolving stakeholder expectations
който дава оценка на потенциалните последици от променящите се очаквания на заинтересованите страни
the involvement of organised crime, and the potential implications of subjecting the drug to control measures.
участието на организираната престъпност, разглежда потенциалните последици от подлагане на MDMB-CHMICA под контрол.
that was old news by Monday, as investors again eyed potential implications of a Greek exit from the euro zone.
днес инвеститорите отново започнаха да преценят риска и потенциалните последици ако гърция излезе от еврозоната.
has potential implications for injuries and fatalities from vehicle accidents.
има потенциални последици за наранявания и смъртни случаи от пътнотранспортни произшествия.
as well as a consideration of the potential implications of subjecting the drug to control measures.
участието на организираната престъпност, разглежда потенциалните последици от подлагане на MDMB-CHMICA под контрол.
States responsible for the authorisation or supervision of MMFs under this Regulation shall communicate information to the competent authorities of other Members States where such information is relevant for monitoring and responding to the potential implications of the actitivies of individual MMFs
надзора по отношение на ФПП съгласно настоящия регламент, съобщават информация на компетентните органи на другите държави членки, когато тази информация е от значение за наблюдението и реакцията спрямо потенциалните последици от дейностите на отделни ФПП
supervision of MMFs under this Regulation shall communicate information to the competent authorities of other Members States where such information is relevant for monitoring and responding to the potential implications of the actitivies of individual MMFs
издаването на разрешения на ЛУАИФ съгласно настоящата директива, предоставят информация на компетентните органи на други държави-членки, когато това е от значение за наблюдението и реакцията на възможните последици от дейността на отделни ЛУАИФ
ο analyse in cooperation with Member States, all the potential implications of activities of multinational companies on the estimation of GNI,
ο да анализира, в сътрудничество с държавите членки, всички потенциални последици от дейността на мултинационалните компании върху изчисляването на БНД,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文