SHONE - превод на Български

[ʃɒn]
[ʃɒn]
блестеше
shone
glowed
glistened
glittered
sparkled
gleamed
glinted
shimmered
светеше
shone
glowed
light
is illuminated
грееше
was shining
warming
сияеше
shone
beamed
glowed
was radiant
блесна
shone
flashed
blesna
spinner
glowed
огря
shone
got laid
изгря
rose
came up
shone
dawned
светна
lit up
flashed
shone
turned on
came
went on
brightened up
засия
shone
lit up
glowed
осветяваше
illuminated
lighted
shone
brightens
shone
огряваше
искряха
проблясваха
прозираше
засияват
озарила

Примери за използване на Shone на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So has the muse shone on you, Greg?
Огря ли те музата, Грег?
It shone on a house.
Тя блестеше над къщата.
The sun shone in at the window when he awoke, strong and healthy.
Слънцето грееше в прозореца, когато той се събуди здрав и възроден.
There the sun shone much brighter than at our place.
Там слънцето светеше много по-ярко от при нас.
Description Telescope Okuma ice Telescope suitable for fishing with winter shone on ice.
Телескоп Okuma за лед Телескоп подходящ за риболов със зимна блесна на лед.
His face shone like the sun, and his garments became as white as the light.
Лицето Му светна като слънцето, а дрехите Му станаха бели като светлината.
Love shone though the eyes. A chod stuck my heart.
Любов засия в очите китари.
Today the sun shone just for me!
Слънцето днес изгря само за нас!
The sun shone you on Earth, and now you thank the sun.
Слънцето ви огря на Земята и сега вие благодарите на слънцето.
The second shone from among the encircling Orion star Alnilam.
Вторият блестеше от сред обкръжаващата звезда на Орион Анилам.
The sun shone night and day,
Слънцето светеше нощ и ден,
Delo was summer and the sun shone bright green byly derevya.
Delo е лято и слънцето грееше ярко зелени byly derevya.
And suddenly, a light from heaven shone around him.
И изведнъж, светлина от небето блесна около него.
Lucy shone every day with the gift of life
Луси осветяваше всеки ден с дарбата на живота
His face shone like the sun, and his garments became as white as the light.
Лицето Му светна като слънце, а дрехите Му станаха бели като светлината.
Love shone though the eyes.
Любовта засия от очите.
The light shone from the landscape as in broad daylight.
Светлината блестеше от пейзажа като посред бял ден.
The light shone also in France and Switzerland.
Във Франция и Швейцария също изгря светлината.
It was noon and the sun shone brightly.
Беше обед и слънцето светеше ярко.
And as the radiance of her beauty shone upon the people of dust.
И когато сиянието на нейната красота огря хората на праха.
Резултати: 422, Време: 0.1642

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български