SHOULD BE INFORMED - превод на Български

[ʃʊd biː in'fɔːmd]
[ʃʊd biː in'fɔːmd]
трябва да бъдат информирани
should be informed
must be informed
should be advised
need to be informed
shall be informed
must be aware
have to be informed
should be aware
should be counseled
should be instructed
трябва да бъде информиран
should be informed
must be informed
shall be informed
needs to be informed
must be communicated
has to be informed
should be communicated
must be advised
should be aware
should be advised
следва да бъдат информирани
should be informed
shall be informed
should be aware
следва да бъде информиран
should be informed
shall be informed
must be informed
трябва да са информирани
should be informed
must be informed
should be aware
need to be informed
need to know
should be advised
трябва да бъдат уведомени
must be notified
should be advised
should be informed
must be informed
should be told
should be notified
have to be notified
shall be informed
have to be informed
shall be notified
следва да бъде уведомен
should be informed
should be notified
shall be notified
must be informed
трябва да бъде уведомен
must be notified
must be informed
shall be informed
should be notified
should be informed
should be told
shall be notified
must be reported
shall be advised
has to be notified
трябва да бъдат предупредени
should be warned
should be alerted
should be advised
should be cautioned
should be informed
must be warned
must be cautioned
need to be warned
should be instructed
should be aware
следва да бъдат уведомени
should be notified
should be informed

Примери за използване на Should be informed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Patients should be informed of this additional risk.
Пациентите трябва да бъдат предупредени за допълнителни рискове от.
Should be informed of the early signs of hypersensitivity reactions.
Пациентите трябва да бъдат информирани относно ранните признаци на реакции на свръхчувствителност.
The doctor should be informed about it.
Лекарят трябва да бъде уведомен за това.
The patients should be informed not to take Tadalafil Lilly in such combinations.
Пациентът трябва да бъде информиран да не приема Tadalafil Lilly в подобни комбинации.
Patients and/or care-givers should be informed on the risk of lactic acidosis.
Пациентите и/или болногледачите трябва да са информирани за риска от лактацидоза.
Patients and/or care-givers should be informed on the risk of lactic acidosis.
Пациентите и/или болногледачите, трябва да бъдат уведомени за риска от лактатна ацидоза.
Patients should be informed about the risk of serious infections with Zydelig.
Пациентите трябва да бъдат информирани за риска от сериозни инфекции със Zydelig.
Also, the doctor should be informed about it.
Но лекарят трябва да бъде информиран за тях.
Teachers, and other caretakers should be informed of their allergies.
Учителите, възпитателите и другите лица, които се грижат за тях, трябва да бъдат предупредени за алергиите на децата.
But if there are others, they should be informed.
Но ако има и други, те трябва да са информирани.
The Marketing Authorisation Holder should be informed immediately.
Притежателят на разрешението за употреба трябва да бъде уведомен незабавно.
Patients should be informed not to take Spedra in such combinations.
Пациентите трябва да бъдат информирани да не приемат Spedra в такива комбинации.
Doctor should be informed about all the medicines taken.
Лекуващият лекар трябва да бъде информиран за всички взети лекарства.
They all agreed that the authorities should be informed as soon as possible.
Всички се съгласили, че властите трябва да бъдат предупредени възможно най-скоро.
Patients should be informed that they have received Refludan.
Пациентите трябва да бъдат информирани, че са лекувани с Refludan.
SBR should be informed of links from external websites.
ESYE трябва да бъде информиран за връзките от външни уеб сайтове.
Children should be informed.
Децата трябва да бъдат информирани.
Patients should be informed that dizziness has been reported during treatment with maraviroc.
Пациентите трябва да бъдат информирани, че по време на лечение с маравирок е докладвано замайване.
Patients should be informed during each step of their treatment.
Пациентите трябва да бъдат информирани за всеки етап на лечението и неговия прогрес.
It should be informed;
То трябва да бъде информирано;
Резултати: 571, Време: 0.0633

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български