THE AGREEMENT - превод на Български

[ðə ə'griːmənt]
[ðə ə'griːmənt]
споразумение
agreement
deal
arrangement
accord
settlement
treaty
pact
договор
contract
treaty
agreement
deal
compact
pact
covenant
съгласие
consent
agreement
accord
permission
consensus
harmony
approval
assent
concord
acceptance
договореност
arrangement
agreement
deal
understanding
agreed
спогодба
agreement
settlement
convention
treaty
deal
arrangement
споразумението
agreement
deal
arrangement
accord
settlement
treaty
pact
договора
contract
treaty
agreement
deal
compact
pact
covenant
съгласието
consent
agreement
accord
permission
consensus
harmony
approval
assent
concord
acceptance
сделката
deal
transaction
bargain
agreement
trade
acquisition
спогодбата
agreement
settlement
convention
treaty
deal
arrangement
договореността
arrangement
agreement
deal
understanding
agreed
договорът
contract
treaty
agreement
deal
compact
pact
covenant
споразумения
agreement
deal
arrangement
accord
settlement
treaty
pact
споразуменията
agreement
deal
arrangement
accord
settlement
treaty
pact
договореностите
arrangement
agreement
deal
understanding
agreed

Примери за използване на The agreement на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The agreement is for a new six-year period.
Споразумението е за нов шестгодишен период.
Cancellation of the Agreement on Your initiative.
Че анулирането на договора за вашата инициатива.
The agreement was also approved by the European Commission.
Сделката е одобрена и от Европейската комисия.
Who prepares the agreement on cross-border mediation
Кой изготвя спогодбата при трансгранични Медиации
The agreement is concluded through offer and acceptance.
Съгласието става чрез предложение и приемане.
The Agreement is a public offer.
Това споразумение е публична оферта.
The agreement was for Nadia's cure.
Уговорката беше срещу лекарството за Надя.
The second major achievement is the agreement on debt relief.
Второто голямо постижение е договореността по облекчаването на дълга.
The agreement with the Troika is close.
Споразумението с тройката е близо.
The text of the Agreement is attached to this Regulation.
Текстът на спогодбата е приложен към настоящия регламент.
The agreement is worth $6.8 million.
Сделката е на стойност 6.8 млн.
For the performance of the Agreement between you and us.
Aдекватно изпълнение на договора между вас и нас.
You have this time the agreement of your superiors?
Този път имаш ли съгласието на твоите висшестоящи?
The agreement was signed on July 20.
Договорът е подписан на 20 юли.
The agreement is governed exclusively by Dutch law.
Това споразумение се урежда изключително от нидерландското законодателство.
The agreement between both the universities was signed at the..
Споразумението между двата университета е подписано….
The agreement was for all of the books.
Уговорката е за всичките книги.
The termination of the Agreement in accordance with article 9;
Прекратяване действието на спогодбата съобразно член 9;
Otherwise, the agreement may be deemed invalid.
В противен случай сделката може да бъде обявена за недействителна.
The agreement was reached today by Prime Minister Vlad Filat during the Donor conference.
Договореността беше постигната днес от министър-председателя Влад Филат по време на конференцията на донорите.
Резултати: 17700, Време: 0.0558

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български