THE RESPECT - превод на Български

[ðə ri'spekt]
[ðə ri'spekt]
отношение
regard
attitude
respect
relation
treatment
relationship
way
aspect
ratio
bearing
уважението
respect
esteem
appreciation
admiration
reverence
спазването
compliance with
respect
observance
adherence
complying with
observing
keeping
following
upholding
abiding
зачитането
respect for
observance
съблюдаването
compliance
observance
respect
observing
observation
complying with
почитта
honor
respect
reverence
worship
honour
homage
esteem
tribute
veneration
уважават
respect
honor
esteem
revere
почитанието
respect
veneration
reverence
worship
tribute
esteem
връзка
connection
relationship
link
relation
regard
contact
respect
affair
bond
touch

Примери за използване на The respect на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The respect for God has nothing in common with religion.
Почитанието на Божеството няма нищо общо с религията.
I would lose the respect of the entire industry.
Ще загубя уважението на цялата индустрия.
I try and treat everyone with the respect they deserve.
Държах се със всички с респекта, който заслужават.
Member States shall establish a system guaranteeing effective control of the respect of cross-compliance.
Държавите членки установяват система, гарантираща ефективен контрол на спазването на кръстосаното съответствие.
I mean, where's the respect?
Тоест къде остава почитта?
The Iranians respect their history and show the respect it in the newspaper.
Иранците уважават историята си, уважават я и във вестника.
I wonder, where is the respect for the women of this company?
Питам: Къде е почитанието на мъжа към жената?
Earn the respect of your customers.
Спечелете уважението на вашите клиенти.
Earning the respect of others in the field.
Така и бързо се печели респекта на другите на терена.
I think I have earned the respect of my tribe.
Мисля, че са спечелили спазването на моето племе.
And i lost the respect of my family… for what?
И загубих уважението на моето семейство… за какво?
I just want people to treat me with the respect I deserve.
Наблюдавам хората как се отнасят с мен с респекта, който заслужавам.
We also looked at how the Commission ensured the respect of fundamental rights.
Освен това проучихме как Комисията гарантира спазването на основните права.
Now I want the respect that comes with it.
Сега искам уважението която идва с него.
Be nice, and show them the respect they deserve.
Така че бъдете учтиви и им покажете респекта, който заслужават.
You will address the king with the respect he deserves.
Вие ще се занимае с царя С уважението, което заслужава.
I treated everyone with the respect they deserved.
Държах се със всички с респекта, който заслужават.
Pencho Binev thanked all for the respect.
Пенчо Бинев благодари на всички за уважението.
If we could spend more we could have earned the respect we expect to.
Ако харчехме повече щяхме да получим респекта, който очакваме.
He had won the respect of all.
Така той спечелваше уважението на всички.
Резултати: 1927, Време: 0.0586

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български