TO THE TIME WHEN - превод на Български

[tə ðə taim wen]
[tə ðə taim wen]
към времето когато
към времената когато

Примери за използване на To the time when на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
it is good to go back to the time when the developers of this technique,
е добре да се върнем към времето, когато разработчиците на тази техника с аргумента,
Now look back to the time when Colonel Herncastle came to England,
Сега погледнете назад към времето, когато полковник Хърнкасл е пристигнал в Англия
Each passing hour brought me an hour closer to the time when the tech's report would arrive, but I managed not to think about that most of the time..
Всеки изминал ден ме приближаваше към времето, когато щеше да пристигне рапортът на ксенотехниците, но съумявах да не мисля много за това.
To take the consumer back to the time when he used to subscribe to one newspaper
Да върнем потребителя към времето, когато се е абонирал за един вестник
Once again, his consciousness had removed itself, Abbud ibn Aziz knew, back to the time when his father had been shot.
Отново съзнанието му се бе върнало назад във времето, когато баща му бе прострелян- Абуд ибн Азиз беше сигурен.
I liken this to the time when our Lord went into the synagogue on the Sabbath.
Докато чета тези думи, аз се връщам във времето, когато аз и баща ми се връщахме от синагога всеки Шабат.
Nevertheless, the more intelligent of the races of earth looked forward eagerly to the time when they would be permitted to intermarry with the superior children of the violet race.
При все това най-разумните от земните раси с нетърпение чакаха времето, когато ще им разрешат да встъпят в брачни отношения с високоразвитите деца на виолетовата раса.
It goes right back to the time when the groom had to prove that he was man enough to deserve the bride.
Появили са се от времето, когато младоженецът е трябвало да докаже, че е бил достатъчно мъж, за да заслужи булката.
Taiwan has a history that goes back to the time when earliest evidence of humans was found.
Тайван има древна история, почти от времето, когато са намерени първите останки от човечеството.
The deal dates back to the time when François Hollande
Сделката е от времето, когато Франсоа Оланд
Many of the mummies that were discovered date to the time when the Roman or Byzantine Empire ruled Egypt,
Много от мумиите, които са били открити, датират от времето, когато римската или византийската империя управлявала Египет,
I wish I could travel back to the time when I didn't find her attractive.
Ще ми се да се върна във времето, когато не я намирах за привлекателна.
Tepuis are mad of sandstone and dates back to the time when South America
Тепуи са луди от пясъчник и датират от времето, когато Южна Америка
Dr. N: Is it close to the time when you will be leaving the spirit world for another life?
Случай 28 Д-р Н: Близо ли е времето, когато ще напуснеш духовния свят за друг живот?
With each message we draw nearer to the time when the long awaited disclosure takes place.
С всяко послание ние се приближаваме до времето, когато ще се случи дългоочакваното разкриване.
The first story dates back to the time when he and his parents were political exiles/not refugees/ in Paris before the fall of the Iron Curtain.
Първата история е от времето, когато той и родителите му бяха политически изгнаници/не бежанци/ в Париж, преди падането на Желязната завеса.
We do not want to go back to the time when the great powers allocated their spheres of influence.
Ние не желаем да се връщаме във времената, когато великите сили са се борели за сфери на влияние.
My wife kept wanting to go back to the time when he was still alive, and… eventually the
Съпругата ми продължаваше да настоява да се връщаме във времето, когато е живо… накрая дойде момент,
We do not want to go back to the time when the great powers allocated their spheres of influence.
Не искаме да се връщаме във времето, когато Великите сили разпределяха сферите си на влияние.
And it doesn't matter how close we are to the time when He walked on Earth
И не е важно ние колко сме близо до времето, когато Той е ходил по земята
Резултати: 117, Време: 0.0486

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български