TO THE TIME WHEN in Romanian translation

[tə ðə taim wen]
[tə ðə taim wen]
la momentul
at the moment
currently
now
at the time
right now
when
la timpul când
on time when

Examples of using To the time when in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In a case governed by point(b) of Article 101(1) it is to be read as a reference to the time when the consumer had reasonable time for the installation.
Într-o situație reglementată de articolul 101 alineatul(1) litera(b), orice trimitere la momentul transferării riscului către cumpărător trebuie interpretată ca trimitere la momentul în care consumatorul ar fi avut un interval rezonabil de timp pentru instalare.
Msgid"""If we look ahead to the time when the age of the computer networks will have""fully begun,
Dacă privim în viitor la momentul când era rețelelor de calculatoare va fi început pe deplin,
My wife kept wanting to go back to the time when he was still alive,
Soţia mea tot voia să se întoarcă în timpul când încă trăia,
If you wished, you could even have gone back to the time when you were still human,
Dacă voiai, te întorceai în timp pe vremea când erai om, însă ai ales să rămâi cyborg,
The whole world is waiting longingly to the time when it comes to love,
Întreaga lume așteaptă cu dor la ora atunci când vine vorba de dragoste,
It probably goes back to the time when the very first early bipedal hominids came out of the forests in Africa into the savannahs where they had more sun and more thermal radiation to cope with.
Ea, probabil, merge înapoi la dată când primul biped hominid a ieşit din pădurile din Africa în savana caz în care a avut motive pentru a pierde părul Soarele şi energia termică pot fii un motiv.
every such way is treated differently from them(always with respect to the time when the limits will come).
fiecare astfel de mod este tratat diferit de acestea(întotdeauna în ceea ce privește momentul în care vor veni limitele).
the fund's resources were released late in relation to the time when maximum effectiveness would have been achieved.
deblocarea Fondului s-a realizat cu întârziere faţă de momentul în care ar fi avut eficienţă maximă.
hearing it from the"mother"… that is from the"mother" half of Norman's mind… you have to go back ten years… to the time when Norman murdered his mother
ascultand povestea de la"mama"… adică de la jumătatea care se crede"mama" din mintea lui Norman… trebuie sa mergeţi înapoi 10 ani… pana când Norman şi-a ucis mama
onto the note and then altered the clock to the time when Mrs Protheroe came here in answer to her anonymous telephone call.
apoi a schimbat ora la ceas să corespundă cu momentul când doamna Protheroe a venit aici ca răspuns la telefonul anonim.
To understand it as I understood it, hearing it from the"mother" that is, the mother-half of Norman's mind you have to go back ten years to the time when Norman murdered his mother
Ca să înţelegi aşa cum am înţes şi eu, ascultând povestea de la"mama"… adică de la jumătatea care se crede"mama" din mintea lui Norman… trebuie să mergeţi înapoi 10 ani… până când Norman şi-a ucis mama
This festival dates back to the time when carpenters cleared their workshops throwing out an old wood at the end of winter,
Acest festival datează din nou la momentul tâmplari respingă atelierele lor arunca un lemn vechi, la sfârșitul iernii,
during the preceding financial year and up to the time when the consolidated financial statements are drawn up, have been appointed solely as a result of the exercise of its voting rights; or.
în cursul exercițiului precedent și până la momentul întocmirii situațiilor financiare consolidate au fost numiți doar prin exercitarea drepturilor sale de vot; sau.
during the preceding financial year and up to the time when the consolidated financial statements are drawn up,
în cursul exercițiului precedent și până la momentul întocmirii situațiilor financiare consolidate,
during the preceding financial year and up to the time when the consolidated accounts are drawn up, have been appointed solely as a result of the exercise of its voting rights; or.
în cursul exerciţiului precedent şi până la momentul întocmirii conturilor consolidate au fost numiţi doar prin exercitarea drepturilor sale de vot; sau.
With regard to the extent of the increase, I think it is important to make it clear that we are still working with an EU budget volume which goes back to the time when there were 15 Member States
În ceea ce privește dimensiunea creșterii, cred că este important să clarificăm faptul că lucrăm în continuare cu un volum al bugetului UE care provine din perioada când existau 15 state membre
To the times when Jumong humiliated you?
În timpurile când Jumong te umilea?
The Apostle makes a reference to the times when Israel were eating manna in the desert.
Apostolul face o referinţă la vremurile când Israel se hrăneau cu mană în pustie.
Say goodbye to the times when the ATM crashes
Spune adio momentelor în care ATM-ul se blochează
Here Paul refers to the times when we will be with our Lord Jesus Christ,
Aici Pavel se referă la timpurile când vom fi cu Domnul nostru Isus Hristos,
Results: 46, Time: 0.0696

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian