TRIUMPHANT - превод на Български

[trai'ʌmfənt]
[trai'ʌmfənt]
победоносен
victorious
triumphant
winning
victory
триумфален
triumphant
triumphal
of triumph
триумфално
triumphant
triumphal
of triumph
триумфиращ
triumphant
triumph
тържествуващ
triumphant
jubilant
тържествено
solemnly
officially
formal
ceremonial
ceremoniously
festive
triumphantly
grand
триумфът
triumph
victory
triumphant
triumphant
триумфалното
triumphant
triumphal
of triumph
триумфална
triumphant
triumphal
of triumph
триумфираща
триумфиращи
триумфиращият
тържествуваща
тържествуващата
победоносното
victorious
triumphant
winning
victory
тържествуващия
победоносна
victorious
triumphant
winning
victory
победоносния
victorious
triumphant
winning
victory

Примери за използване на Triumphant на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The return is triumphant.
Завръщането му е триумфално.
The loser retreats and the exhausted but triumphant victor returns to the female.
Губещият отстъпва, а измореният, но триумфиращ победител се връща при дамата.
Great Emperor, Triumphant Chancellor.
Great император, Triumphant канцлер.
This track is a triumphant return for the band.
Това определено е триумфалното завръщане на бандата.
It is a triumphant stage in life.
Това е триумфален етап в живота.
And today was supposed to be my triumphant return.
А днес трябваше да е моето триумфално завръщане.
Another pictures Christ as the triumphant Lamb of God.
А това са други картини на Христос, като триумфиращ Агнец Божий.
It's triumphant.
Триумфален е.
Triumphant return of the victors.
Триумфалното връщане на армиите им победителки.
And she says, with that slightly triumphant smile of hers.
И тя произнася със своята лека, триумфална усмивка.
I will instead call this my triumphant return.
Ето на това му казвам аз триумфално завръщане.
I did not feel triumphant.
Аз не се чувствам триумфиращ.
Let me get a shot of the brothers' triumphant arrival.
Чакайте да снимам триумфалното пристигане на братята.
Your fast, triumphant diagnosis of unconsciousness was the best play we had.
Нашата бърза, триумфираща диагноза за безсъзнанието беше най-добрия ни шанс.
Yes, I have a triumphant and glorious end to all my beatings.
Да, аз имам триумфален и славен край… с двете си топки.
Rosen Petrov will have a triumphant television career.
Росен Петров ще има триумфална телевизионна кариера.
Looking forward to your triumphant return.
Гледам към своето триумфално завръщане.
I am not feeling triumphant.
Аз не се чувствам триумфиращ.
Their triumphant return to Babylon 5 after the liberation of Earth… has generated good.
Триумфалното им завръщане на Вавилон 5, след освобождението на Земята създаде добри.
Triumphant stagnation.
Триумфираща стагнация.
Резултати: 555, Време: 0.0723

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български