Примери за използване на Приложените мерки на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
приеме и приложи мерки по напълно независим начин.
задължение на държавата е да установи и приложи мерки за изкореняване на полово обусловеното насилие.
През тази година Китай ще приложи мерки, в съответствие с поетите от него през ноември ангажименти да даде на чуждестранни инвеститори по-голям достъп до финансовия си сектор,
Оценка на ефективността на приложените мерки.
Оповестяване на резултатите от приложените мерки и санкции за нарушения на етичните норми.
(4) В случай че въпреки приложените мерки от компетентния надзорен орган по.
Освен това подробните критерии за приложените мерки не винаги са пряко обосновани от декларираните цели или нужди.
Приложените мерки могат да бъдат с ограничена ефективност по отношение на вируси без обвивка като parvovirus B19.
Приложените мерки могат да бъдат с ограничена ефективност по отношение на вируси без обвивка като парвовирус B19(причинител на инфекциозния еритем).
Предоставя се доказателство, че приложените мерки за управление на риска(включително онези, идентифицирани в регистрациите по членове 10- 14) са недостатъчни.
Предоставя се доказателство, че приложените мерки за управление на риска(включително онези, идентифицирани в регистрациите по членове 10- 14) са недостатъчни.
Делегатите на конференцията ще изготвят оценка на приложените мерки за развитие на европейската кръгова икономика и ще обсъдят направените предложения и съответните решения.
В случай че приложените мерки не намаляват адекватно влиянието на заплахите и независимостта е компрометирана,
Критерии за ефективността на приложените мерки трябваше да бъдат: ефекта върху опита и оценката на потребителите за марката на клиента ни и увеличени покупки.
Освен това Съветът трябва да представя редовни доклади относно приложените мерки, които са довели до временното спиране на процедурата при прекомерен дисбаланс в дадена държава-членка.
Доставчиците на услугите следва да спазват прозрачност пред носителите на права по отношение на приложените мерки, за да може да се прецени доколко са подходящи.
състоянието на неговата популация и приложените мерки за опазването му от Русия до Иран.
контролния орган за точните събрани количества спрямо съответните единици и приложените мерки за отделяне на продуктите;
както и приложените мерки за смекчаване ефекта на тези заплахи.
състоянието на неговата популация и приложените мерки за опазването му от Русия до Иран.