КОЯТО ПРИЗОВАВА - превод на Румънски

care solicită
които изискват
която иска
което призовава
които са изискали
които търсят
които поискат
който е подал молба
care cere
който изисква
който иска
която призовава
която настоява
която поиска
който взема
която задължава
която призова
който моли
който се нуждае
care îndeamnă
care face apel
който призовава
които апелира
care cheamă
care cerea
който изисква
който иска
която призовава
която настоява
която поиска
който взема
която задължава
която призова
който моли
който се нуждае
prin care somează
care necesită
които изискват
които се нуждаят

Примери за използване на Която призовава на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
телесни магазин, която призовава за допълнителни такси за наемна
corporale, care solicită tarife suplimentare pentru chirie
Солидарност, която призовава към борба срещу всякакъв вид поквара, особено духовната, защото става въпрос за една удобна
O solidaritate”care cere o luptă împotriva oricărei forme de corupție,
Затова подкрепих резолюцията, която призовава за разработване на ефективни средства за борба с това явление
Prin urmare, am susţinut rezoluţia, care solicită dezvoltarea de instrumente eficiente pentru lupta împotriva acestui fenomen
Ето защо подкрепям настоящата резолюция, която призовава страните към сътрудничество за гарантиране на зачитането на човешките права
De aceea sprijin această rezoluţie care cere tuturor părţilor implicate să coopereze pentru a asigura respectarea drepturilor omului
Няма да гласуваме за резолюция, която призовава университетите просто да отговарят на потребностите на бизнеса,
Nu vom vota în favoarea acestei rezoluţii care invită universităţile doar să satisfacă nevoile mediului de afaceri
Ето защо, аз подкрепих тази съвместна резолюция, която призовава европейските компетентни органи да работят с държавите-членки за въвеждането на мерки, които ще гарантират бъдещата конкурентоспособност на европейската автомобилна индустрия, както и непрекъсната заетост в сектора.
De aceea am votat în favoarea acestei rezoluţii comune, care îndeamnă autorităţile europene să colaboreze cu statele membre pentru a introduce măsuri care vor face posibil să garantăm competitivitatea viitoare a industriei de automobile europene şi ocuparea constantă a forţei de muncă în acest sector.
По тази причина подкрепих резолюцията, която призовава към незабавно и трайно прекратяване на огъня,
Prin urmare, mi-am acordat sprijinul pentru această rezoluţie care solicită o încetare urgentă şi permanentă a focului,
която изисква да можем да сложим на масата въпроса за автономия, предложена от Мароко, и която призовава също така за семейни посещения между Западна Сахара и лагерите Tindouf.
care ne cere să fim capabili să discutăm problema autonomiei propusă de Maroc și care cere, de asemenea, vizite familiale între taberele din Sahara Occidentală și Tindouf.
Един такъв момент на благодат, тази година, отново ще бъде инициативата"24 часа за Господ", която призовава цялата църковна общност да чества тайнството на Помирението в контекста на Евхаристийното обожание.
O ocazie propice va fi şi în acest an iniţiativa„24 de ore pentru Domnul”, care invită să celebrăm sacramentul Reconcilierii într-un context de adoraţie euharistică.
На последно място, бих искал да подчертая частта от доклада, която призовава Съюза да насърчи стратегии за укрепване на институциите на държавите в Черноморския регион,
În final, aş dori să subliniez partea din raport care face apel la Uniune să promoveze strategii pentru a consolida instituţiile ţărilor din zona Mării Negre,
днес бе приета резолюция, която включва по-голямата част от измененията, внесени от г-н Evans, и която призовава за хуманитарна помощ,
astăzi a fost adoptată o rezoluţie care înglobează majoritatea amendamentelor propuse de domnul Evans şi care solicită sprijin umanitar,
Комисията може да приеме директива, която призовава съответните държави членки да предприемат,
Comisia poate adopta o directivă prin care somează statul membru în cauză să ia,
аз подкрепям забележката на г-жа Werthmann, която призовава за по-голяма прозрачност.
susţin observaţia dnei Werthmann, care solicită mai multă transparenţă.
Комисията може да приеме директива, която призовава съответната държава-членка да предприеме в срока,
Comisia poate adopta o directivă prin care somează statul membru în cauză să ia,
Кърга също са изложили концепцията на Сърбия-Черна Гора за регионална стабилност, която призовава за обща балканска политика по сигурността
Krga au prezentat de asemenea conceptul Serbiei-Muntenegru privind securitatea în regiune, care necesită o politică de securitate comună a Balcanilor
Намаляването на морските отпадъци е действие от ключово значение за постигането на цел за устойчиво развитие № 14 на ООН, която призовава за опазване и устойчиво използване на океаните,
Reducerea deșeurilor marine este un factor esențial pentru realizarea obiectivului de dezvoltare durabilă nr. 14 al ONU care solicită conservarea și utilizarea durabilă a oceanelor,
Намаляването на морските отпадъци е действие от ключово значение за постигането на цел за устойчиво развитие № 14 на Организацията на обединените нации, която призовава за опазване и устойчиво използване на океаните, моретата и морските ресурси за устойчиво развитие36.
Reducerea deșeurilor marine este un factor esențial pentru realizarea obiectivului de dezvoltare durabilă nr. 14 al ONU care solicită conservarea și utilizarea durabilă a oceanelor, mărilor și resurselor marine pentru o dezvoltare durabilă36.
Румънският парламент одобри в четвъртък декларация, в която призовава за продължаване на преговорите между Белград
Parlamentul României a adoptat joi o declaraţie în care cerea continuarea discuţiilor între Belgrad
В Прищина премиерът Хашим Тачи използва възможността да припомни на парламента, че миналата година депутатите са подкрепили резолюцията на Общото събрание на ООН, която призовава за такъв диалог.
La Pristina, prim-ministrul Hashim Thaci s-a folosit de această oportunitate pentru a reaminti parlamentului de votul de anul trecut în favoarea rezoluţiei Adunării Generale a ONU care cerea acest dialog.
(EN) Г-жо председател, като една от внеслите преди почти три години първоначалната писмена декларация, която призовава за забраната, искам да поздравя всички, които работиха по проекта на предложението.
Doamnă preşedintă, în calitatea mea de cosponsor al declaraţiei scrise iniţiale din urmă cu trei ani care solicita această interdicţie, aş dori să le mulţumesc tuturor celor care au muncit la această propunere.
Резултати: 79, Време: 0.2189

Която призовава на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски