НОВО СЪРЦЕ - превод на Румънски

o inimă nouă
o inima noua

Примери за използване на Ново сърце на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
когото да обичаш е, сякаш ти расте цяло ново сърце, изпълва се с любов към този човек.
cineva nou sa-l iubesti, Este ca si cum ti-ar creste o inima noua.
Ерика е била в списъка на Юнос за ново сърце.
Erika a fost pe lista Unos de o inimă nouă.
баща ти, всеки един от вас да отгледа ново сърце.
Sa va creasca o inima noua.
тя ще има ново сърце до залез слънце.
ea va avea o inimă nouă de la apus.
За да се завърна имах нужда от ново сърце, така че Щастлив Свети Валентин.
Ca sa o recupereze, eu aveam nevoie de o inima noua, asa ca Happy Valentine's Day.
а ние ще потърсим ново сърце.
ne-am să caute o inimă nouă.
и има ново сърце, благодарение на теб.
şi are o inimă nouă care a venit de la tine.
Го помоли да измие греховете ти и да ти даде ново сърце.
roagă-L să te spele de păcate şi să-ţi dea o inimă nouă.
Това, което не знам е как момиче като вас, става от лекуващ лекар, негова годеница, в деня, когато той трябва да получи ново сърце.
Ce nu înţeleg, e cum o fată ca tine devine din doctorul fiului meu logodnica lui chiar în ziua în care trebuia să primească o inimă nouă.
Го помоли да измие греховете ти и да ти даде ново сърце.
cereţi ca El să vă spele de păcate şi să vă dea o inimă nouă.
който получава ново сърце през 1971 г., е най-дълго преживелият- живял повече от 23 години.
care a primit o noua inima in 1971, a fost cel mai longeviv supravietuitor, traind peste 23 de ani dupa transplant.
Аз съм Големият Ърл. И ще ви представя една програма за ново сърце и душа.
Eu sunt Big Earl, şi sunt aici să vă povestesc despre un program care vă va da garantat o nouă inimă şi un nou spirit.
И понякога летен дъжд прониква в нас толкова дълбоко, че бие в гърдите като ново сърце, в унисон с бившия ни.
Anumite ploi de vară se înrădăcinează în noi ca o nouă inimă care bate la unison cu cealaltă.
Той ми каза, че се е страхувал, че това ново сърце по някакъв начин ще го предаде.
Îi era frică de această inimă nouă ca să nu-l trădeze.
Моето ново сърце, реши да те обича
Această inimă nouă a hotărât să te iubească,
Ще бъде, ако не намерим ново сърце… а шансовете да се намери донор с Б- положителна.
Va muri, fără o altă inimă. Şansele să găsim un donator care.
Дори и да получи ново сърце, той няма да се грижи за нея.
Chiar daca va primi o alta inima, el tot nu va avea grija de ea.
Думите“ще ви дам ново сърце” означават“ще ви дам нов ум”.
Cuvintele‘Vă voi da o inimă nouă' înseamnă‘Vă voi da o minte nouă'..
The Sixth Man- Това е ново сърце състезателни трилър от Международната Автор бестселър номер едно.
The Sixth Man- Aceasta este noua inima de curse de la thriller Number One autorul bestseller internaţional.
греховно сърце дава ново сърце, способно да обича.
pline de păcat, o nouă inimă, o inimă plină de iubire.
Резултати: 115, Време: 0.031

Ново сърце на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски