СВЪРЗАН - превод на Румънски

legat
завържа
свързване
вратовръзка
свърже
свързва
връзва
обвързване
връзка
връзване
conectat
свързване
връзка
свържете
свързват
влезете
да включите
asociat
свързан
свързват
асоциират
сътрудник
сдвояване
сдвоите
се сдружават
legătură
връзка
отношение
контакт
повод
свързване
свързано
общо
свързва
referitor
относно
по отношение
връзка
свързан
отнасящ се
въпроси
касаещо
implicat
участие
включване
включва
предполага
включат
означава
свързани
участват
ангажира
води
legata
свързана
свързва
corelat
свърже
да съпостави
свързва
да обвържат
да се съпоставят
корелира
legatura
връзка
свързано
общо
atașat

Примери за използване на Свързан на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Замайване, свързан с хипотонията.
Ameţeală corelată cu hipotensiunea.
Той е тясно свързан с хърватския и босненския.
Este strâns înrudită cu rusa și belarusa.
Ти си свързан с мен.
Tu ai legătura cu mine.
Процесът не е свързан с патологични или клинични признаци
Această modificare nu a fost corelată cu semne patologice
Беларуският е тясно свързан с руския и украинския.
Este strâns înrudită cu rusa și belarusa.
Но в действителност не е тясно свързан с нито един друг език в света.
Totuși, nu este strâns înrudită cu nici o altă limbă din lume.
Както ти си свързан с Джена, и Иън, и Джейсън.
Ai legături cu Jenna, cu Ian şi cu Jason.
Как е свързан със Соня Ковицки?
Care este legătura lui cu Sonia Kovitzky?
Беларуският е тясно свързан с руския и украинския.
Este o limbă strâns înrudită cu rusa și ucraineana.
Този имейл адрес е свързан с името на потребителя на акаунта.
Această adresă de e-mail este corelată cu numele de utilizator al contului.
Нашата лаборатория го свързан с раните по жертвата.
Laboratorul nostru a făcut legătura între ea şi rănile victimei.
Непосредствено след това ще бъдете свързан със служител от съответния регион.
După aceea veţi primi imediat legătura cu un funcţionar din regiunea respectivă.
Ако наистина има заговор, свързан с клонингите, трябва да го разнищим.
Dacă există un complot care implică clonele, trebuie să-l rezolvăm.
С това е свързан Савино Брайтън.
Legătura noastră e Savino Bratton.
Той е тясно свързан с испанския, френския и италианския.
Este strâns înrudită cu spaniola, franceza și italiana.
Свързан с недостига на умения е и неизползваният потенциал за изследователска и иновационна дейност.
Lipsa competențelor este corelată cu potențialul neexploatat pentru cercetare și inovație.
Някак си е свързан с изчезналото момче?
Da. a avut legătura cu dispariţia copilului?
С какво е свързан с града?
Si ce legătura are asta cu orașul?
Г-н Джейн е свързан със случай, от който се интересуваме.
Dl Jane are legături cu un caz care ne interesează.
Според Джими Уейлс проектът не е свързан с Wikipedia и фондацията Wikimedia.
OrthodoxWiki nu este afiliată la Wikipedia sau la Fundația Wikimedia.
Резултати: 8664, Време: 0.1385

Свързан на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски