AM PĂRĂSIT - превод на Български

напуснах
am plecat
am părăsit
am renunţat
am parasit
am lăsat
am demisionat
am renuntat
am abandonat
am renunțat
renunţ
оставих
am lăsat
am lasat
am părăsit
am renunţat
am abandonat
am lãsat
зарязах
am părăsit
am lăsat
am abandonat
am renunţat
am parasit
am dat papucii
am aruncat
съм напускал
am părăsit
am plecat
am ieşit
am renunţat
напусках
am plecat
am părăsit
ieșeam
излязох
am ieşit
am plecat
am iesit
am ieșit
am venit
am coborât
am părăsit
am
am mers
afară
си тръгнах
am plecat
am părăsit
am şters-o
sa plec
m-am întors
m-am dus acasă
се отказах
am renunţat
am renunțat
am renuntat
am lăsat
am abandonat
am dat
am părăsit
m-am retras
am plecat
m-am răzgândit
напуснахме
am plecat
am părăsit
am parasit
am abandonat
am renuntat
lăsasem
părăseşti
оставихме
am lăsat
am lasat
am părăsit
am abandonat
am lãsat
am renuntat
съм напускала
зарязахме
напускахме

Примери за използване на Am părăsit на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
L-am părăsit pentru că-l uram.
Зарязах го, защото го мразех.
Vroiam să-mi cer scuze că te-am părăsit la bal.
Исках да се извиня за това, че те оставих на бала.
Eu şi cu mama am părăsit Mexicul pentru că nu vrem să fim ca tine.
Мама и аз напуснахме Мексико, защото не искахме да сме като теб.
Tocmai am părăsit apartamentul lui Aaron.
Тъкмо излязох от жилището на Арън.
Am menţionat că nu am părăsit continentul african de peste un deceniu?
А споменах ли, че не съм напускал континента Африка от повече от десетилетие?
Tocmai am părăsit un tip cu personalităţi multiple.
Тъкмо зарязах мъж с раздвоение на личността.
Nu trece zi fără să regret că te-am părăsit.
Не е минал и ден оттогава… в който да не съжалявам, че те оставих.
Ştiu că am părăsit programul pentru că voiaţi să am o viaţă normală.
Знам, че напуснахме програмата защото искахте да имам нормален живот.
L-am părăsit în pădure urmând instrucţiunile.
Според инструкциите ви го оставихме в гората.
Nu am părăsit baza.
Не съм напускал станцията.
În sfârşit, am părăsit închisoarea, nu i-am putut plăti factura de spital.
Най-после излязох от затвора, но даже не можех да платя болничната сметка.
Nu, nu! Eu am părăsit-o.
Не, аз я зарязах.
La fel cum am fost când am părăsit acea fereastră grădiniță deschis.
Също както и аз, когато оставих прозореца на детската стая отворен.
Nu, n-am părăsit Winterfellul până să ajung la Debarcaderul Regelui.
Не, никога не съм напускала Зимен Хребет преди да дойда в Кралски Чертог.
De când am părăsit Danemarca, obiectivele inamicului nu s-au schimbat.
Целта на противника не се е променила, откакто напуснахме Дания.
Niciodată nu am părăsit-o.
Никога не я оставихме.
Au fost zile când nu am părăsit fabrica pentru 3-4 zile.
Има случаи, в които не съм напускал фабриката в продължение на три или четири дни.
Am părăsit armata.
Излязох от армията.
M-ai iertat pentru felul urât în care te-am părăsit?
Простил ли си ми за ужасния начин, по който те зарязах.
Să-i spun că-mi pare rău că l-am părăsit.
Да му кажа, че съжалявам, за това, че го оставих.
Резултати: 706, Време: 0.1019

Am părăsit на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български