AU DETERMINAT - превод на Български

накараха
au făcut
au pus
au determinat
au obligat
au forţat
au silit
au convins
au forțat
доведоха
au adus
au dus
au condus
au determinat
au provocat
au generat
au rezultat
au cauzat
s-au soldat
s-a materializat
са довели
au condus
au dus
au adus
au determinat
au avut
au contribuit
a cauzat
au rezultat
au antrenat
s-au soldat
определят
stabilesc
determină
definesc
desemnează
identifică
specifica
fixează
precizează
stabileşte
reglementează
водят
duc
conduc
determină
aduc
provoacă
implică
generează
cauzează
rezultă
ghidează
са определили
au stabilit
au desemnat
au definit
au determinat
au identificat
au fixat
подтикнаха
au determinat
au făcut
са причинили
au cauzat
au provocat
au făcut
au determinat
au dus
au produs
să fi cauzat
au pricinuit
au declanşat
принудиха
au forţat
au obligat
au forțat
au fortat
au făcut
au constrâns
a trebuit
предизвикват
provoacă
cauzează
produc
declanșează
determină
provoaca
induc
evoca
declanseaza
cauzeaza
предопределят

Примери за използване на Au determinat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Evenimentele care au determinat internarea.
Събитията, довели до нахлуването.
Sancţiunile au determinat o penurie de produse de bază,
Санкциите причиниха недостиг на основни продукти,
Deja două săptămâni de uzură obișnuită au determinat o îmbunătățire semnificativă a structurii articulației slăbite.
Вече две седмици редовно износване причиниха забележимо подобрение в структурата на отслабената става.
Te-au determinat să intri pe uşa principală, nu, agent Scully?
Карат ви да минавате през централния вход, Агент Скъли?
Prostero Afectează direct cauzele care au determinat boala și le neutralizează cu succes.
Prostero Тя влияе пряко на причините, причинили заболяването и успешно ги неутрализира.
Aceste două evenimente au determinat dezvoltarea ulterioară a Dubaiului ca centru comercial al regiunii.
Именно тези две събития определиха по-нататъшното развитие на Дубай като търговски център на региона.
Au determinat că explozia a fost produsă de un telefon celular.
Те определят взрива беше предизвикана от един мобилен телефон. Да.
Oamenii de ştiinţă olandezi au determinat limitele vieţii umane.
Учени от Холандия определиха предела на човешкото дълголетие.
În decizia sa, aceasta expune motivele care au determinat-o să ajungă la concluziile respective.
В решението си той посочва причините, довели до заключението му.
barierele vamale au determinat Bosch să încerce alternative.
митническите препятствия карат Бош да изпробва алтернативи.
La unele specii, tulburările de reproducere au determinat diminuarea populației.
При някои видове увреждането на репродуктивните способности е довело до намаляване на популацията.
Implicațiile mai ample ale războiului Rusia-Georgia(august 2008) au determinat țările din Caucazul de Sud să devină conștiente de vulnerabilitatea
Последиците в по-широк план от войната Русия-Грузия(август 2008 г.) накараха държавите от Южен Кавказ да осъзнаят своята уязвимост
Evenimentele din Polonia au determinat Comisia Europeană să deschidă, în ianuarie 2016, un dialog cu guvernul polonez, în conformitate cu Cadrul privind statul de drept.
Събитията в Полша накараха Европейската комисия да започне диалог с полското правителство през януари 2016 г. съгласно уредбата за правовата държава.
Cu toate acestea, diverse provocări au determinat scăderea profiturilor nete cu -1,6% la 30 de miliarde de euro.
Въпреки това различни предизвикателства доведоха до намаляване на нетната печалба с -1,6% до 30 милиарда евро.
În funcție de factorii care au determinat apariția și dezvoltarea de cataracta,
В зависимост от факторите, които са довели до възникването и развитието на катаракта,
Furtunile puternice care au paralizat o mare parte din Statele Unite au determinat stoparea fluxului regulat de donări de sânge,
Тежките бури, които парализираха голяма част от Съединените щати, доведоха до спиране на редовния поток на кръв,
Evenimentele din Polonia au determinat Comisia Europeană să lanseze, în ianuarie 2016, un dialog cu guvernul polonez în contextul Cadrului pentru consolidarea statului de drept.
Събитията в Полша накараха Европейската комисия да започне диалог с полското правителство през януари 2016 г. съгласно уредбата за укрепване на принципите правовата държава.
Unii cercetători au atribuit boala unuia dintre simptomele schizofreniei, alții au determinat acest fenomen la incapacitatea de a face o alegere între impulsuri.
Индивидуалните изследователи приписват болестта на един от симптомите на шизофрения, други определят този феномен като неспособност да направи избор между мотивациите.
Frământările care au urmat alegerilor din 2009 şi consecinţele acestora au determinat autorităţile iraniene să ia măsuri aspre împotriva apărătorilor
Вълненията след изборите през 2009 г. и последиците след тях доведоха до взимане на сурови мерки от страна на иранските органи срещу защитниците
Dinamismul actual al pieței și mediul de afaceri au determinat companiile și organizațiile care trebuie să gestioneze numeroase proiecte în paralel.
Текущата пазарна динамика и бизнес средата са довели до фирми и организации, които се нуждаят, за да управлявате множество проекти в паралел.
Резултати: 397, Време: 0.0767

Au determinat на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български