CONSILIUL A ADOPTAT - превод на Български

съветът прие
consiliul a adoptat
consiliul a aprobat
consiliul a acceptat
съветът приема
consiliul adoptă
consiliul a convenit
adoptarea de către consiliu
consiliul acceptă
consiliul aprobă
съветът одобри
consiliul a aprobat
consiliul a adoptat
consiliul a convenit
съвета приеха

Примери за използване на Consiliul a adoptat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(2) Consiliul a adoptat prin Regulamentul(CE) nr. 2474/20003 lista produselor textile
Съветът е приел, с Регламент(ЕО) № 2474/20003,
(1) Consiliul a adoptat prin Regulamentul(CE) nr. 2474/20003 lista de produse textile
(1) Съветът е приел с Регламент(ЕО) № 2474/20003 списъка
În ceea ce privește aspectul impozitării combustibilului alimentat, Consiliul a adoptat de asemenea Directiva 2003/96/CE din 27 octombrie 2003 privind restructurarea cadrului comunitar de impozitare a produselor energetice și a electricității JO L 283, p.
По въпросите на данъчното облагане на горивото на борда Съветът е приел и Директива 2003/96/ЕО от 27 октомври 2003 година относно преструктурирането на правната рамката на Общността за данъчно облагане на енергийните продукти и електроенергията ОВ L 283, стр.
Întrucât, în ceea ce priveşte remunerarea, Consiliul a adoptat, la 10 februarie 1975, Directiva 75/117/CEE privind apropierea legislaţiilor statelor membre referitoare la aplicarea principiului remunerării egale a lucrătorilor de sex masculin şi de sex feminin 4;
Като има предвид, че по отношение на възнаграждението, Съветът е приел, на 10 февруари 1975 г., Директива 75/117/ЕИО, за сближаване законодателствата на държавите-членки относно прилагането на принципа на равно заплащане на мъжете и жените4;
respectivele adaptări trebuie adoptate de Consiliu în toate situaţiile în care Consiliul a adoptat, singur sau împreună cu Parlamentul European, actul original.
приети от Съвета за всички случаи, в които оригиналният акт е приет от Съвета, самостоятелно или съвместно с Европейския парламент.
Programul UE de distribuire a produselor alimentare către persoanele cele mai defavorizate din Comunitate” funcționează din decembrie 1987, când Consiliul a adoptat normele privind deblocarea produselor agricole plasate în stocuri de intervenție publică în cazul statelor membre care doreau să le utilizeze drept ajutoare alimentare pentru persoanele cele mai defavorizate din UE.
Програмата на ЕС за разпределяне на храна на най-нуждаещите се лица в Общността бе въведена през декември 1987 г., когато Съветът прие правилата за отпускане на публични интервенционни запаси от земеделски продукти на държавите членки, които желаят да ги използват като хранителни помощи за най-нуждаещите се лица в Съюза.
La 28 februarie 2011, Consiliul a adoptat Decizia 2011/137/PESC privind măsuri restrictive având în vedere situația din Libia(1),
На 28 февруари 2011 г. Съветът прие Решение 2011/137/ОВППС относно ограничителни мерки с оглед на положението в Либия(1)
În vederea pregătirii unei reuniuni a acestei organizații, Consiliul a adoptat, la 24 iunie 2014, Decizia 2014/699/UE(2)
С оглед на подготовката за заседание на тази организация Съветът приема на 24 юни 2014 г. Решение 2014/699/ЕС(2),
La aceeași dată, Consiliul a adoptat, în temeiul articolului 215 alineatul(2) TFUE, Regulamentul(UE) nr. 208/2014 privind măsuri restrictive împotriva anumitor persoane,
На същата дата на основание член 215, параграф 2 ДФЕС Съветът приема Регламент(ЕС) № 208/2014 относно ограничителни мерки,
(5) La 18 decembrie 1995, Consiliul a adoptat concluzii care cereau, între altele, elaborarea unei noi directive-cadru de stabilire
(5) На 18 декември 1995 г. Съветът одобри заключенията, изискващи между другото изготвянето на нова рамкова директива,
(3) Consiliul a adoptat Directiva 93/104/CE din 23 noiembrie 1993 privind anumite aspecte ale organizării timpului de lucru(1); întrucât transportul maritim a
(3) Съветът прие Директива 93/104/ЕО от 23 ноември 1993 г. относно някои аспекти на организацията на работното време(1);
Returnarea- la 28 noiembrie 2002, Consiliul a adoptat un program de acţiune privind returnarea care a sugerat dezvoltarea unui număr de măsuri pe termen scurt,
Връщане- на 28 ноември 2002 г., Съвета прие Програма за план за връщане, които предложи разработването на брой различни по времева продължителност мерки,
statele membre trebuie să se abţină de la adoptarea reglementărilor tehnice după ce Consiliul a adoptat un punct de vedere comun în raport cu o propunere a Comisiei referitoare la acel domeniu;
на Общността от Съвета, държавите-членки следва да се въздържат от приемане на технически регламенти, след като Съвета приеме обща позиция по предложение на Комисията относно този сектор;
prin acest act legislativ, Consiliul a adoptat„legislați[a] comunitară care definește regulile comune
с този законодателен акт Съветът е приел„законодателство на Общността, което определя общите правила
Întrucât Consiliul a adoptat Directiva 78/546/CEE4, modificată ulterior de Directivele 89/462/CEE5, 80/1119/CEE6
Като има предвид, че Съветът е приел Директива 78/546/ЕИО 4, последно изменена с Директиви 89/462/ЕИО 5,
(1) În Regulamentul(CE, Euratom) nr. 1355/963, Consiliul a adoptat dispoziţii menite să îmbunătăţească anumite părţi ale procedurii conform căreia statele membre raportează Comisiei cu privire la măsurile pe care le-au adoptat pentru a recupera resursele proprii, în special în caz de fraudă şi nereguli.
(1) В Регламент(ЕО, Евратом) № 1355/963 Съветът е приел разпоредби за подобряване на някои от условията при предоставянето на информация на държавите-членки относно докладването на Комисията за предприетите действия за възстановяване на собствените ресурси, и по-специално случаите на измама и нередности.
Întrucât Consiliul a adoptat Directiva 92/66/CEE de stabilire a măsurilor comunitare de luptă împotriva bolii Newcastle5 şi Directiva 92/40/CEE de stabilire a
Като има предвид, че Съветът е приел Директива 92/66/ЕИО за въвеждането на мерки на Общността за борба с нюкасълската болест5
Întrucât Consiliul a adoptat Regulamentul(CE) nr. 2315/96 din 25 noiembrie 19964 privind lista de produse textile şi articole de îmbrăcăminte
Като има предвид, че Съветът е приел Регламент(ЕО) № 2315/96 от 25 ноември 1996 г. 4,
Întrucât, prin Directiva 76/308/CEE3, Consiliul a adoptat norme comune privind recuperarea creanţelor rezultate din operaţiuni care fac parte a sistemului de finanţare al Fondului European de Orientare
Като има предвид, че с Директива 76/308/ЕИО3 Съветът е приел общи правила по отношение на възстановяването на искания, произтичащи от действия, представляващи част от системата за
Consiliul consideră că, după ce Consiliul a adoptat poziția sa în prima lectură,
след като Съветът е приел своята позиция на първо четене,
Резултати: 443, Време: 0.0548

Consiliul a adoptat на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български