DESPARTE - превод на Български

разделя
împarte
separă
desparte
divizează
divide
împărţit
imparte
dezbină
a despărţit
scindează
отделя
separă
acordă
eliberează
elimină
excretă
emite
secretă
desparte
produce
alocă
дели
împarte
divide
împărţită
delly
separă
diviza
deli
impartita
daly
imparte
разцепва
scindează
împarte
descompune
divizată
rupe
desparte
clivată
разделяща
separă
desparte
împarte
divizează
divide
разделят
împărțite
separă
despart
divizează
împărţite
divid
au despărţit
despărţi
au despartit
dezbină
делят
împart
divid
despart
divizează
împărţite
impart
separă
разделящ
separă
desparte
отделяща
desparte
separă
secretă
отделящ
desparte
separă

Примери за използване на Desparte на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Spune-le Englezilor că nu voi trece peste… fluviul care ne desparte pământurile.
Кажи на британците да не пресичат реката разделяща земите ни.
o prăpastie întreagă desparte neputința omenească de măreția dumnezeiască.
цяла пропаст разделя човешката немощ от Божието величие.
Creştem împreună şi viaţa ne desparte.
Растат заедно, но животът ни разделя.
Artistul britanic are doi prieteni de care nu se desparte niciodata.
Принцът имал трима приятели, с които никога не се разделял.
Desparte şi cucereşte, este cel mai vechi truc.
Разделяй и владей, най-старото правило в учебника.
Desparte şi cucereşte.
Разделяй и владей.
Oamenii se desparte in fiecare zi.
Хората се разделят всеки ден.
Ce desparte câștigătorii de pierzători?
Какво разграничава победителите от губещите?
Viaţa ne desparte din nou.
Пътищата ни отново се разделят.
Ceea ce ne desparte de producătorul de îmbrăcăminte și piatra zidar?
Какво ни отличава от шивача и каменоделеца?
Chiar dacă viaţa ne desparte… aşa cum o face moartea lui Pierre.
Дори, ако животът ни раздели… както направи смъртта на Пиер.
Hristos desparte totdeauna sufletul pocăit de păcat.
Христос винаги отдалечава покаялата се душа от греха.
Atunci când taburetul se desparte de canapea, se eliberează un loc suplimentar pentru șezut.
Когато табуретка се отдели от дивана, се освобождава допълнително място за сядане.
Omul se desparte de Creatorul sau.
Човек се отдалечава от Създателя Си.
Viata ne desparte din nou.
Пътищата ни отново се разделят.
În căsătoriile catolice numai moartea ne desparte.
Католическият брак е докато смъртта ни раздели.
Am spus că vom aştepta 2 zile în caz că grupul se desparte.
Казахме, че ще изчакаме два дни ако групата се раздели.
Grupul se desparte.
Групата се разпада.
Soţii trebuie să fie loiali unul faţă de altul până când moartea îi desparte.
Партньорите са верни един на друг, докато смъртта ги раздели.
Dar unde se duce sufletul după ce se desparte de trup?
И къде отива духът когато се отдели от тялото?
Резултати: 321, Време: 0.0969

Desparte на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български