DUCEAU - превод на Български

водеха
duceau
au condus
aduceau
au călăuzit
носеха
purtau
aduceau
aveau
cărau
poarta
отиват
merg
se duc
ajung
se îndreaptă
pleacă
du-te
vor
pleaca
se indreapta
заведоха
au dus
au luat
au adus
au condus
водят
duc
conduc
determină
aduc
provoacă
implică
generează
cauzează
rezultă
ghidează
водещи
duc
conduc
lider
principale
top
emblematice
importante
vârf
leading
frunte
водели
dus
condus
aduci
determinat
носели
purtau
aduceau
aveau
transportat
ходеха
mergeau
umbla
se duceau

Примери за използване на Duceau на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
În cele din urmă am descoperit că iţele duceau la o casă de discuri din America.
Откривайки накрая, че това води до звукозаписна компания в Америка.
Unde vă duceau?
Къде те водиха?
Idioţii duceau droguri şi au fost ucişi de Cartel.
Тези идиоти караха наркотици и бяха убити от картела.
Talarienii ne duceau către avanpostul MZ5.
Таларианците ни качиха на преден пост MZ5.
Îşi duceau singuri gunoiul.
Даже сами си извозваха боклука.
Și toți duceau exact aceeași luptă pentru a-și păstra limba și cultura.
И те всички се сблъскваха с точно същата борба да запазят техния език и култура.
Câteodată ne duceau la un depozit.
Понякога ни караха до един склад.
Minciunile ei o duceau departe de parcă ar fi scăpat de mine.
Когато лъжеше, това я отвеждаше далеч.
Duceau ceva într-o cutie.
Пренасяха нещо в куфарче.
Toate firele duceau spre mare.
Всички следи сочеха към морето.
Toate acestea duceau spre o nuntă frumoasă.
Всичко свърши в красива сватба.
Neanderthalienii duceau o viaţă mobilă, potrivit unui nou studiu.[AFP].
Според ново проучване неандерталците са водили подвижен живот.[АФП].
Două care duceau în jos și două în sus.
Двама тръгнали нагоре, двама- надолу.
Seara ele se duceau la familiile lor.
И вечер се прибират при семействата си.
Toate drumurile duceau la Paris.
Всички пътища сочат към Париж.
Unde crezi se duceau?
Къде мислиш, че отишли?
Unde îi duceau?
Къде ги карат?
Cred că mi-am dat seama unde se duceau oamenii ăia.
Мисля, че измислих на къде тези мъже се бяха запътили.
Acum 2000 de ani toate drumurile duceau la Roma.
Преди 2000г, всички пътища са водели към Рим.
Numai cele care duceau salariile militarilor.
Само онези които превозваха заплати за военните бази.
Резултати: 137, Време: 0.0692

Duceau на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български