FAPTELOR - превод на Български

фактите
faptele
realitatea
adevărul
lucrurile
дела
fapte
cazuri
cauze
afacerile
lucrările
treburile
partea
procese
cota
ponderea
деяния
fapte
acte
acţiunile
comportamente
fap
infracțiuni
от действията
de acțiunile
de acţiunile
de actiunile
de faptele
din actele
faptelor
de activitatile
dintre măsurile
постъпките
faptele
acţiunile
acțiunile
actiunile
comportamentul
face
actele
faptă
обстоятелствата
circumstanțele
circumstanţele
împrejurările
circumstantele
circumstanţe
situaţia
situațiile
condiţiile
imprejurarile
condițiile
фактическото
efectivă
facto
reală
fapt
factuale
факти
fapte
lucruri
adevăruri
realitatea
realităţi
делата
faptele
cazurile
lucrările
afacerile
cauzele
treburile
procesele
dosarele
fapta
litigiile
деянията
faptele
actele
comportamentul
infracțiunile
fapta

Примери за използване на Faptelor на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Câteva întrebări pentru scriitorii literaturii faptelor.
Няколко въпроса за писатели на фактическа литература.
Majoritatea faptelor din articolele sale sunt inventate.
Много от фактите в историите, които е раздувал, са измислени.
Lumea este totalitatea faptelor, nu alucrurilor”.
Светът е съвкупността от факти, а не от предмети.“.
Sunt necesare modificări importante ale faptelor descrise în rechizitoriul inițial;
Се налагат сериозни промени във фактите, описани в първоначалните обвинения;
Acesta este un rezumat al faptelor lui Kentucky Killer din ultimii 30 de ani.
Това е резюме за действията на убиеца през последните 30 години.
Succesul sau ratarea faptelor tale nu se adună la suma vieţii tale.
Успехът или падението в делата ти не влиза в сумата на твоя живот.
Sunt un om al faptelor, nu al vorbelor goale"”.
Те са хора на действието, не на празните приказки.
Din cauza faptelor lui Dawai, e logic ca el sa fie viitorul sacrificat.
Заради това, което Дуейн направи, единственото нещо е да бъде следващият.
Acesta este evident contrar faptelor și practicii pentru acest tip de operațiuni comerciale.
Това очевидно е в разрез с фактите и с практиката за този тип търговски сделки.
Dar toate astea sunt rezultatele faptelor pe care le-au facut.
Всичко е резултат от делата, с които са творили.
Lumea este ansamblul faptelor, nu al lucrurilor….
Светът е съвкупност от фактите, а не от нещата.
Vegheati asupra faptelor voastre, caci la Domnul, Dumnezeul no.
Господа; внимавайте в делата си, защото у Господа нашия Бог няма.
Dl. Cole greşeşte asupra faptelor, şi greşeşte asupra legii.
Г-н Кол, греши за фактите, както и за закона.
Se potriveşte faptelor, şefu'.
Съвпада с фактите, шефе.
Lumea este totalitatea faptelor, nu a lucrurilor.
Светът е съвкупността от фактите, а не от нещата.
Este recreerea logică a faptelor, bazată pe evidenţe.
Това е логическо пресъздаване на събития, базирано на доказателства.
Nu există motivare a faptelor.
Няма по-силни мотиви от фактите.
Te-ai transformat într-un monstru ca să nu mai ai responsabilitatea faptelor.
Превръщаш се в чудовище, за да не носиш отговорност за това.
O curte a faptelor.
Съд за факти.
Nu mi-am dat seama de consecinţele faptelor mele.
Не осъзнах последствията от действията си.
Резултати: 1040, Време: 0.0864

Faptelor на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български