S-A LIMITAT - превод на Български

се ограничава
se limitează
este limitată
se limiteaza
este restricționată
se rezumă
se reduce
este limitata
este restricţionată
se mărgineşte
este delimitată
се ограничи
limita
reduce
restricționa
restrânge
stopa
само
doar
numai
decât
singurul
exclusiv
e
се придържаше
a rămas
a aderat
s-a limitat

Примери за използване на S-a limitat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Începând din 2007, când a fost adoptat un nou Cod de procedură civilă, s-a limitat accesul la instanța de casație(Curtea Supremă de Casație).
След 2007 г., когато е приет новият Граждански процесуален кодекс, достъпът до касационната инстанция(ВКС) е ограничен.
Mai mult, el a afirmat ca judecatoria s-a limitat la a constata reaua sa credinta fara a se sprijini pe niciun element de proba si nu a luat deloc in considerare legislatia referitoare la drepturile de autor si drepturile conexe.
Той се позовава и на факта, че първоинстанционният съд се ограничава с констатацията за неговата злонамереност, без да се опре на никакви доказателства и без изобщо да вземе под внимание законодателството за авторските и сродните им права.
Performanţa României la EURO 2008 s-a limitat la etapa„grupei morţii”,
Представянето на румънския отбор в ЕВРО 2008 се ограничи с фазата в"групата на смъртта",
Putin s-a limitat sa aminteasca faptul ca Transnistria trebuie sa isi poata"decide propria soarta" fara a recunoaste oficial aceasta enclava care nu are nicio frontiera comuna cu Rusia.
Путин се ограничава да напомня, че на Приднестровието трябва да му бъде разрешено„да решава собственото си бъдеще“, без обаче да признава официално областта, която няма обща граница с Русия.
Prin urmare, contribuția societății civile s-a limitat în principal la faza inițială de examinare, având un impact redus asupra conceperii strategiei de negociere
Затова приносът на гражданското общество се ограничи предимно до началната фаза на предварителен преглед и оказа слабо въздействие върху разработването на стратегията за преговорите
ca urmare a faptului că monitorizarea s-a limitat la soldurile bugetare,
ясно провала на ПСР, предвиждащ наблюдение само на бюджетното салдо,
Putin s-a limitat să amintească faptul că Transnistria trebuie să îşi poată"decide propria soartă" fără a recunoaşte oficial această enclavă care nu are nicio frontieră comună cu Rusia.
Путин се ограничава да напомня, че на Приднестровието трябва да му бъде разрешено„да решава собственото си бъдеще“, без обаче да признава официално областта, която няма обща граница с Русия.
Ministerul rus al Afacerilor Externe s-a limitat iniţial să reacţioneze la expulzarea diplomaţilor anunţând„luarea unor măsuri reciproce”, în timp ce Atena a subliniat că acest caz nu pune sub semnul întrebării prietenia tradiţională greco-rusă.
Руското министерство на външните работи първоначално се ограничи да реагира на експулсирането на дипломатите, като обяви"предприемане на реципрочни мерки", докато Атина подчертаваше, че този случай не поставя под съмнение традиционното гръцко-руско приятелстно.
Învăţarea datelor, de exemplu, s-a limitat la tabla înmulţirii(de la doisprezece la douăzeci şi patru) şi la limbile spaniolă
Например изучаването на данните се придържаше към таблици за умножение(от дванайсет до двайсет
Pentru a se spori protecția investitorilor și transparența față de clienți în ceea ce privește calitatea serviciilor pe care le primesc, prin Directiva 2014/65/UE s-a limitat și mai mult posibilitatea ca firmele să primească sau să plătească stimulente.
С цел да бъде засилена защитата на инвеститорите и за да получат клиентите повече яснота относно качеството на услугите, които получават, в Директива 2014/65/ЕС допълнително се ограничава възможността посредниците да получават или плащат стимули.
În exprimarea opiniei sale, comisia nu s-a limitat la o simplă evaluare a măsurilor propuse de Comisia Europeană, ci a decis să facă propria propunere,
Изразявайки становището си, комисията не се ограничи просто да направи оценка на мерките, предложени от Европейската комисия, а взе решение да направи собствено предложение,
Activitatea s-a limitat în primul rând la scenariul schiţat de Curtea de Conturi, prin care impactul financiar determinat de nereguli a scăzut, de la peste 1 miliard de euro în 2007,
Работата се придържаше на първо място и преди всичко към сценария, очертан от Сметната палата, според който финансовото въздействие на нередностите е намаляло от над 1 млрд.
Comisia Europeană s-a limitat la a afirma că Unilever nu a primit niciun fel de ajutor de la stat
Европейската комисия се ограничи до потвърждението, че"Unilever" не е получил помощ от държавата
Uniunea Europeană s-a limitat la declaraţii verbale,
Европейският съюз се ограничи до устни декларации,
Deşi până în prezent s-a limitat la camuflarea unor obiecte de dimensiuni submilimetrice, proiectul a demonstrat un principiu esențial,
Макар понастоящем да се ограничава със„скриването“ на предмети, по-малки от милиметър, проектът осигури ключово доказателство
În nici o altă ţară partidul muncitoresc nu s-a limitat la o revendicare atît de puţin precisă, ci a stabilit întotdeauna exact durata zilei de muncă pe care o considera normală în condiţiile respective.
В никоя друга страна работническата партия не се е ограничавала с такова неопределено искане, а винаги е посочвала точно каква продължителност на работния ден тя смята за нормална при дадените условия.
nu ar exista un Dumnezeu, ci el s-a limitat pur şi simplu în împrejurările date la transmiterea unor revelaţii privind existenţa umană.
не е имало Бог, а че той се е ограничавал само според тогавашните обстоятелства повечето върху предаването на познанията за човешкия път.
Cu toate acestea, unul dintre producătorii-exportatori chinezi, în răspunsul său, nu s-a limitat la formularea de observații cu privire la aspectele evocate de consilierul-auditor, pentru care Comisia a furnizat explicații suplimentare.
В становището си обаче един китайски производител износител не се ограничи до посочените от служителя по изслушванията елементи, за които Комисията представи допълнителни разяснения.
Semnatarul articolului amintește faptul că Moscovei i s-a limitat accesul la piețele de capital
Професорът напомня, че Москва има ограничен достъп до капиталови пазари и нисколихвени заеми,
Baza pentru evaluarea cauzalităţii între reacţiile adverse la medicament şi SIRTURO nu s-a limitat la aceste studii, ci a inclus şi o evaluare a datelor de siguranţă cumulate din studii de fază I
Основата за оценка на причинно-следствената връзка между нежеланите лекарствени реакции и SIRTURO не е ограничена до тези изпитвания, а обхваща и преглед на сборните данни за безопасност от Фаза I
Резултати: 60, Време: 0.0924

S-a limitat на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български