SE ALOCĂ - превод на Български

се разпределят
sunt distribuite
sunt alocate
se repartizează
se împart
se atribuie
se repartizeaza
sunt distribuiţi
sunt împărţite
sunt impartite in mod
се отпускат
se acordă
se relaxează
sunt alocate
se alocă
se relaxeaza
se eliberează
se destind
se împrumută
се предоставят
sunt furnizate
se acordă
sunt oferite
sunt acordate
sunt puse la dispoziție
sunt asigurate
sunt prestate
sunt transmise
sunt prezentate
sunt livrate
са предназначени
sunt destinate
sunt concepute
sunt proiectate
sunt menite
destinate
sunt alocate
sunt dedicate
vizează
se adresează
sunt destinaţi
се определя
este determinată
este stabilită
este definită
se stabileşte
se stabilește
este fixat
este atribuit
se defineşte
se fixează
se calculează
се заделят
sunt alocate
se alocă
este izolat
sunt destinate
este rezervat
се предписва
este prescris
se recomandă
prescris
se administrează
este atribuit
numiți
este prescrisa
отделя
separă
acordă
eliberează
elimină
excretă
emite
secretă
desparte
produce
alocă
се изразходват
sunt cheltuite
sunt utilizate
sunt folosite
se consumă
sunt cheltuiţi
s-au cheltuit
sunt cheltuiti
au fost cheltuiţi
се разпределя
este distribuit
este alocat
se repartizează
se alocă
este repartizată
se împarte
este distribuita
este împărţită
este defalcat
este eliberat

Примери за използване на Se alocă на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
parcarea la hotel se alocă în funcție de disponibilitate.
местата в паркинга на хотела се предоставят в зависимост от наличността.
Aproximativ 94% din bugetul UE se alocă proiectelor derulate în statele membre și în afara acestora.
От бюджета на ЕС се изразходват за проекти в държавите- членки на ЕС, и в други държави.
prin natura corpului unei femei aflate în diferite faze ale ciclului, se alocă diferite doze de hormoni.
естеството на тялото на жената в различни фази на цикъла отделя различни дози от хормони.
cantitatea suplimentară disponibilă se alocă importatorilor din categoriile prevăzute în alin.(1),
наличното допълнително количество се разпределя между вносителите от групите, посочени в параграф
Regiunilor Ceuta și Melilla li se alocă un pachet financiar suplimentar de 50 de milioane EUR în cadrul fondurilor structurale.
На Сеута и Мелила се отпуска допълнителен пакет от 50 млн. евро по линия на структурните фондове.
Bugetul Erasmus global pentru mobilitatea studenților și a personalului se alocă diferitelor țări pe baza următorilor factori.
Общият бюджет на„Еразъм“ за студентска мобилност и мобилност на персонала се разпределя между различните държави въз основа на следните фактори.
Acordate cu condiția ca persoana cu privire la care se alocă suma forfetară să fi fost relocată
Се предоставят, при условие че лицето, във връзка с което се отпуска еднократната сума, е действително презаселено
Tipul şi numărul camerei şi tipul patului se alocă în funcție de disponibilitatea din ziua respectivă.
Типът и номерът на стаята, както и типът на леглата, се определят според наличността в съответния ден.
Valoarea reducerii se alocă rezervei naționale prevăzute la articolul 41 din Regulamentul(CE) nr. 73/2009.
Стойността на намалението се предоставя на националния резерв, посочен в член 41 от Регламент(ЕО) № 73/2009.
Pentru o resursă materială, câmpul Cost per utilizare afișează costul care se alocă o dată, indiferent de numărul de unități.
За материален ресурс разходите за използване това поле показва разходите, която се предоставя в даден момент, независимо от броя на единици.
pacientului i se alocă un program de reabilitare,
на пациента се възлага рехабилитационна програма,
Pe baza informațiilor furnizate, această plată se alocă automat diferitelor state membre cărora li se datorează TVA-ul.
Въз основа на предоставената информация това плащане се насочва автоматично към различните държави-членки, в които ДДС е дължим.
Posibilităţile de pescuit stabilite în protocol se alocă între statele membre după cum urmează.
Следните предоставени риболовни възможности, зададени в Протокола, ще бъдат разпределени между Страните членки, както следва.
Posibilităţile de pescuit prevăzute în protocol se alocă între statele membre după cum urmează.
Следните предоставени риболовни възможности, зададени в Протокола, ще бъдат разпределени между Страните членки, както следва.
(8) hrana care se alocă navigatorului, cu excepția cazului în care legislația națională prevede un sistem diferit de furnizare a hranei;
Хранителните припаси, които трябва да се отпуснат на моряка, освен случая, в който националното законодателство предвижда друг режим.
Întrucât se alocă fonduri și resurse umane insuficiente pentru a putea asigura progrese reale în integrarea problematicii de gen în activitățile Parlamentului;
Като има предвид, че не се отпускат достатъчни средства и човешки ресурси, за да се гарантира истински напредък в интегрирането на принципа на равенство между половете в дейността на Парламента;
Se alocă resurse, de asemenea, comunitățile islamice din străinătate- în Balcani,
Тя отделя средства и за мюсюлманските общности в чужбина- на Балканите,
de regulă se alocă uneia sau mai multor persoane, responsabile cu contabilitatea
като правило, се възлага на един или повече партньори, отговарящи за спазването на изискванията за счетоводна
Se alocă 62,5 miliarde € reprezentând plăți creșterii economice favorabile creării de locuri de muncă în Europa.
Плащания в размер на 62, 5 млрд. EUR са предвидени за растеж, който благоприятства създаването на работни места в Европа.
Pe durata prezentului program de lucru multianual, se alocă un buget de 1 347 miliarde EUR subprogramului pentru mediu.
За целия цикъл на настоящата МРП предвиденият бюджет за подпрограмата за околната среда възлиза на 1 347 млн.
Резултати: 189, Време: 0.1034

Se alocă на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български