AGREEMENT SIGNED - превод на Српском

[ə'griːmənt saind]
[ə'griːmənt saind]
споразум потписан
agreement signed
treaty signed
sporazum potpisan
agreement signed
deal signed
sporazumu potpisanom
agreement signed
споразуму потписаном
agreement signed
treaty signed
dogovor potpisan
да је уговор потписан

Примери коришћења Agreement signed на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
The Agreement signed is yet another testament to the growing need for gas imports both in Austria
Potpisani sporazum je dalji dokaz za rastuću potrebu za uvozom gasa u Austriji,
The Agreement signed today is yet another testament to the growing need for gasimports both in Austria
Danas potpisani sporazum je dalji dokaz za rastuću potrebu za uvozom gasa u Austriji,
Business security- The Stabilization and Association Agreement signed between BiH and the European Union, which is the guarantee of security to your business.
Сигурност у пословању- Потписан Споразум о стабилизацији и придруживању између БиХ и Европске Уније који гарантује сигурност вашем бизнису.
Dačić pointed out that the incursion of the two KPS members constituted a drastic violation of the Military Technical Agreement signed in Kumanovo in 1999.
Министар Дачић је нагласио да је то( упад двојице припадника КПС) драстично нарушавање Војно-техничког споразума потписаног у Куманову 1999. године.
The government and parliament need to review the agreement signed with the United States on security because the United States does not seriously care about its fulfillment.
Влада и парламент треба да размотре споразум са САД о безбедности, јер Америци није стало да га испуни.
The ECAA agreement represents the first international agreement signed by the Republic of Serbia as an independent state following the collapse of the State Union of Serbia and Montenegro.
ECAA споразум представља први међународни споразум Републике Србије, као самосталне државе, након распада Државне заједнице Србија и Црна Гора.
The second program is intended to provide support to programs aimed at improving children's education, through a global alliance agreement signed between UNICEF and Fast Retailing.
Drugi program predstavljaće incijativu za podršku poboljšanja dečjeg obrazovanja kroz globalni savez potpisan između UNICEF i" Fast Retailing grupe" u čijem vlasništvu je UNIKLO.
The second will be an initiative to provide support to programs aimed at improving children's education, through a global alliance agreement signed between UNICEF(United Nations Children's Fund) and Fast Retailing.
Drugi program predstavljaće incijativu za podršku poboljšanja dečjeg obrazovanja kroz globalni savez potpisan između UNICEF i" Fast Retailing grupe" u čijem vlasništvu je UNIKLO.
The Republic of Armenia, as a party of the ceasefire agreement signed in 1994, will continue to fully implement its commitment of ensuring the security of Nagorno Karabakh people.
Republika Jerevan, kao strana sporazuma o prekidu vatre iz 1994. godine, nastaviće u potpunosti da ispunjava svoje obaveze u vezi sa obezbeđivanjem bezbednosti Nagorno-Karabaha.
from various European countries has officially begun, according to the agreement signed between the Kosovo government
Metohije iz više zemalja Evrope, na osnovu sporazuma kosovskih vlasti
The Treaty of Rapallo was an agreement signed in the Italian town of Rapallo on April 16,
Рапалски мир био је споразум потписан 16. априла 1922. године између Немачке и Русије,
The Global System of Trade Preferences among Developing Countries(GSTP) is a preferential trade agreement signed on 13 April 1988 with the aim of increasing trade between developing countries in the….
Глобални систем трговинских преференцијала међу земљама у развоју је преференцијални трговински споразум потписан је 13. априла 1988, са циљем повећања трговине између земаља у развоју у оквиру Конференције Уједињених нација о трговини и развоју.
Once the agreement signed with Bosnia on 1 February is ratified by the federal parliament,
Kada sporazum potpisan sa Bosnom 1 februara bude ratifikovan u Saveznoj skupštini,
The agreement signed today is fully in line with WTO rules
Споразум потписан данас у потпуности је у складу с правилима ВТО-а
The cease-fire agreement signed in February requires both sides to withdraw heavy weapons from the line of contact, but international observers have
Prema mirovnom sporazumu potpisanom u Minsku u februaru obe strane u sukobu treba da povuku teško naoružanje sa linije fronta,
stating that Microsoft violated an agreement signed in 1994 and asked the court to stop the bundling of Internet Explorer with Windows.
je Majkrosoft prekršio sporazum potpisan 1994. godine i zatražio od suda da zaustavi uvezivanje Internet Eksplorera sa Vindousom.
The Treaty of Rapallo was an agreement signed on 16 April,
Рапалски мир био је споразум потписан 16. априла 1922. године између Немачке
According to the agreement signed in 2020 EU will provide Armenia with 65 million euros for implementation of three programs in such areas as energy efficiency,
Према споразуму потписаном 2020. Европска унија је Јерменији обезбедила 65 милиона евра за спровођење три програма у областима
Yet under an agreement signed in July last year airlines flying from the European Union to America have had to provide the authorities there with reservations data,
Pa ipak, prema sporazumu potpisanom u julu prošle godine, aviokompanije koje prevoze putnike iz Evropske unije za Ameriku, moraju da dostave američkim vlastima podatke o rezervacijama
two days after the EU decided to unblock the Interim Trade Agreement signed with Serbia in April 2008.
je EU odlučila da odblokira Privremeni trgovinski sporazum potpisan sa Srbijom u aprilu 2008. godine.
Резултате: 73, Време: 0.0449

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски