ENGULFED - превод на Српском

[in'gʌlft]
[in'gʌlft]
zahvatila
engulfed
affected
caught
clobbers
gripped
hit
захваћен
affected
engulfed
gripped by
je progutao
swallowed
ate
engulfed
ingested
затрпа
engulfed
progutani
zahvatio
affected
engulfed
swept
caught
hit
taken
zahvaćen
engulfed
affected
gripped
hit
захватила
gripped
swept
affected
engulfed
caught
spread
захваћена
affected
engulfed
gripped by
drawn
caught by
zapljusnuo
swept
engulfed

Примери коришћења Engulfed на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Once I get stuck into it, I am engulfed for a week!
Jednom kad zaronim u to, obuzet sam tjednima!
but the sea engulfed their enemies.
а море покри њихове непријатеље.
Bering Sea": a gold rush that engulfed all.
Берингово море": златна грозница која је захватила све.
He had been in his trailer as the flames engulfed him.
Bio je na stražarskom mestu, kad ga je plamen zahvatio.
If we didn't sail fast enough, we'd be engulfed by that storm, and either capsized
Da nismo jedrile dovoljno brzo oluja bi nas zahvatila i ili bi nas prevrnula
Meanwhile, northern and western Iraq have been engulfed in violence as Islamic State fighters strive to take over more territory.
У међувремену, северни и западни Ирак захваћен је насиљем јер борци Исламске државе теже да преузму што више територија.
The economic crisis that has engulfed Venezuela under President Nicolás Maduro has set off a staggering exodus.
Ekonomska kriza koja je zahvatila Venecuelu pod predsedničkom palicom Nikolasa Madura dovela je do egzodusa.
Meanwhile, northern and western Iraq have been engulfed in violence as ISIS fighters strive to take over more territory.
У међувремену, северни и западни Ирак захваћен је насиљем јер борци Исламске државе теже да преузму што више територија.
The head of the Serbian Orthodox Church adds all reports are still pending concerning the fire that engulfed the Serbian church in Manhattan.
Poglavar Srpske pravoslavne crkve dodaje da se i dalje čekaju svi izveštaji o požaru koji je progutao srpsku svetinju na Menhetnu.
There have been reports of an altercation between two men right before the fireball engulfed this gas station.
Bilo je izvješća o prepirka između dva muškarca desno prije vatrenu kuglu zahvatila ovaj benzinske postaje.
You got about three minutes until this entire place is engulfed and you're all dead.
Imaš oko tri minute dok se cijeli ovaj mjesto je zahvatila i svi ste mrtvi.
But the sea engulfed their enemies.
а непријатеље њихове затрпа море.
a whole continent looks like it's dangerous and engulfed in flame.
читав континент изгледа као да је опасан и захваћен пламеном.
The flow of people who were forced to leave their homeland has literally engulfed first neighboring countries
Talas ljudi koji su bili prinuđeni da napuste svoju zemlju bukvalno je zapljusnuo prvo susedne zemlje,
I have been deeply saddened to see the images of the fire which has engulfed Notre-Dame Cathedral.
ja smo bili veoma tužni zbog slika vatre koja je zahvatila katedralu Notr Dam.
The flow of people forced to leave their native land has literally engulfed, first, the neighbouring countries,
Talas ljudi koji su bili prinuđeni da napuste svoju zemlju bukvalno je zapljusnuo prvo susedne zemlje,
where fire has engulfed more than 26,000 hectares(64,000 acres) of forest.
gde je vatra zahvatila više od 26. 000 hektara šuma.
The political gridlock which has engulfed the country for several weeks now doesn't seem to stop institutions from starting preparations for the June 30 elections.
Čini se da politički zastoj koji je zahvatio Albaniju u poslednjih nekoliko sedmica u ovom trenutku ne sprečava institucije da počnu pripreme za izbore 30. juna.
A wooly mammoth is discovered flash frozen in the glacial ice, engulfed so quickly that its blood
Otkriven je mamut prekriven vunom zamrznut u glečerskom ledu, zahvaćen toliko brzo
the crew were safely evacuated before the plane was engulfed in flames.
članova posade je bezbedno evakuisano pre nego što je avion zahvatio požar.
Резултате: 102, Време: 0.0856

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски