ONLY IN ACCORDANCE - превод на Српском

['əʊnli in ə'kɔːdəns]
['əʊnli in ə'kɔːdəns]
само у складу
only in accordance
only in compliance
only in line
only to conform
isključivo u skladu
only in accordance
exclusively in accordance
solely in accordance
samo u skladu
only in accordance
only in line
only in compliance

Примери коришћења Only in accordance на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
authorities takes place only in accordance with binding national legal provisions
organima vrši se samo u skladu s obavezujućim nacionalnim zakonskim odredbama
thereby breach the privacy of citizens, not only in accordance with a court decision,
drugih oblika komunikacije i time krše privatnost građana, ne samo u skladu sa odlukom suda,
including seeking to ensure that it is kept secure and used only in accordance with our instructions and for the agreed purpose(s).
težnju da se uverimo da se čuvaju na bezbedan način i da se koriste isključivo u skladu sa instrukcijama i u dogovorene svrhe.
including seeking to ensure that it is kept secure and used only in accordance with our instructions and for the agreed purpose(s).
težnju da se uverimo da se čuvaju na bezbedan način i da se koriste isključivo u skladu sa instrukcijama i u dogovorene svrhe.
including seeking to ensure that it is kept secure and used only in accordance with our instructions and for the agreed purpose(s).
težnju da se uverimo da se čuvaju na bezbedan način i da se koriste isključivo u skladu sa instrukcijama i u dogovorene svrhe.
Information provided by users when registering on the online commenting platform is kept for security reasons only, in accordance with the law.
Подаци добијени од корисника приликом регистрације на мрежи коментар платформу задржао само из безбедносних разлога, у складу са законом.
It should be selected not only in accordance with the latest fashion trends,
Избор беацх одјећу, потребно је не само у складу са најновијим модним трендовима,
expropriated if the common interest requires it, but only in accordance with the law.
то тражи општи интерес, али само на основу закона.
All information that you provide to us will be retained and disclosed only in accordance with the Data Protection Acts 1984 and 1998.
Било какве информације које нам пружите из било ког разлога задржаће се искључиво у складу са Законом о заштити података из 1984. и 1998. године.
In such cases, these third parties may only use your Personal Data for the purposes described above and only in accordance with our instructions.
U ovim slučajevima, takva treća lica mogu da koriste vaše lične podatke isključivo za potrebe koje su gore navedene i isključivo u skladu sa našim instrukcijama.
are processed by us only in accordance with the provisions of German data protection law.
Обрађују нас само у складу са одредбама немачког закона о заштити података.
Exceptions to this principle should be made only in accordance with ethical and legal standards adopted by States,
Изузеци од овог принципа треба да буду направљени само у складу са етичким и правним стандардима које су усвојиле државе,
Exceptions to this principle should be made only in accordance with ethical and legal standards adopted by States,
Изузеци од овог принципа треба да буду направљени само у складу са етичким и правним стандардима које су усвојиле државе,
Personal data obtained through VAS provision may be used only in accordance with the legal provisions on personal data protection,
Подаци о личности добијени пружањем Услуге могу да се користе само у складу са законским прописима о заштити података о личности,
related to the payee, the Bank is liable for execution of the Payment Order only in accordance with the account number provided by the User.
druge informacije u odnosu na primaoca plaanja, Banka je odgovorna samo za izvraenje Platnog naloga u skladu s brojem ra una koji je Korisnik naveo.
specific instructions for voting, the power of attorney for voting may entitle the bank to vote only in accordance with the proposal given to the client by the bank itself in respect to the exercise of voting rights.
пуномоћје за гласање може дати право банци да гласа само у складу са предлогом који је сама банка дала клијенту у погледу вршења права гласа.
noting that changing the KSF mandate could be made only in accordance with the Constitution, with consultations with NATO member countries
сад лош тренутак" и промена мандата БСК може да се учини само сагласно Уставу, уз консултације с чланицама НАТО-а
to achieve these ends it may be necessary to ensure any referendum carried out within the territory of the District is undertaken only in accordance with certain terms and conditions regulating the way it is conducted;
би се постигли ови циљеви може бити потребно да се осигура да било који референдум спроведен на подручју Дистрикта буде организован једино у складу са одређеним условима који регулишу начин на који се он спроводи;
ELECTRONIC COMMUNICATIONS CAN BE INTERCEPTED ONLY IN ACCORDANCE WITH CONSTITUTION AND LAW Friday,
ПРЕСРЕТАЊЕ ЕЛЕКТРОНСКИХ КОМУНИКАЦИЈА- САМО У СКЛАДУ С УСТАВОМ И ЗАКОНОМ петак, 08 мај 2015 12: 11 Повереник за
The application of the empirically determined correction factors is acceptable only if in accordance with the character of the method applied.
Евентуално увођење емпиријски утврђених фактора корекције је прихватљиво, али искључиво у складу са карактером примењене методе.
Резултате: 575, Време: 0.0454

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски