SALES CONTRACT - превод на Српском

[seilz 'kɒntrækt]
[seilz 'kɒntrækt]
уговор о продаји
sales contract
sales agreement
contract to sell
kupoprodajni ugovor
sales contract
sale agreement
purchase agreement
purchase contract
ugovor o kupoprodaji
уговора о продаји
sales contract
of the agreement on sale
купопродајни уговор
sales contract
purchase contract
purchase agreement
a sales agreement
ugovor o prodaji
contract of sale
agreement on the sale
an agreement to sell
kupoprodajnog ugovora
the sales contract
купопродајном уговору
sales contract
sale agreement
purchase agreement
purchase contract
prodajnom ugovoru

Примери коришћења Sales contract на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
(d)when the buyer has the right to rescind the purchase for a reason specified in the sales contract and the entity is uncertain about the probability of return.
( d) kada kupac ima pravo da poništi kupovinu iz razloga navedenih u prodajnom ugovoru, ili kupac ima diskreciono pravo povraćaja bez određenog razloga, a entitet nije siguran u verovatnoću povraćaja.
the new supplier shal conclude a sales contract with the customer which shal be applied as of the date the system operator provides the metering data for the customer's exchange point(hereafter: supplier switching date).
дана пријема уредног захтева, закључује са купцем уговор о продаји тако да се уговор примењује од дана за који оператор система обезбеђује мерне податке за место примопредаје купца( у даљем тексту: дан промене снабдевача).
When the buyer has the right to rescind the purchase for a reason specified in the sales contract, or at the buyer's sole discretion without any reason, and the entity is
( d) kada kupac ima pravo da poništi kupovinu iz razloga navedenih u prodajnom ugovoru, ili kupac ima diskreciono pravo povraćaja bez određenog razloga,
As of the day the supplier was switched, the sales contract concluded between the customer and the new supplier shal enter into force, the sales contract with the current supplier shal cease to be valid and balance responsibilty for the exchange point is transferred to the new supplier.
Наступањем дана промене снабдевача почиње да се примењује уговор о продаји који је купац закључио са новим снабдевачем, престаје уговор о продаји са тренутним снабдевачем, а балансна одговорност за место примопредаје прелази на новог снабдевача.
At the latest on the fol owing working day as of the day the sales contract is concluded, the new supplier shal submit an application copy with enclosures referred to in item 5.4 hereof to the system operator.
Најкасније наредног радног дана од дана закључења уговора о продаји, нови снабдевач доставља оператору система примерак захтева са прилозима из тачке 5. 4. ових правила.
After sales contract signed in August 1909 traveling Katherine
Након купопродајни уговор потписан у августу 1909 путовања Катарина
Article 23 Maximum daily consumption of natural gas during the first year of connection of the new buyer shal be established on the basis of data on maximum daily consumption of natural gas for that year from the natural gas sales contract.
Максимална дневна потрошња природног гаса у првој години прикључења новог крајњег купца утврђује се на основу података о максималној дневној потрошњи природног гаса за ту годину из уговора о продаји природног гаса.
On the merits, the Sole Arbitrator held that Kosovo Law describes a sales contract as a special contract
О меритуму, арбитар појединац сматра да косовски Закон описује купопродајни уговор као посебним уговором
In 18 of these cases, the sales contract has been terminated,
od kojih je u 18 slučajeva raskinut ugovor o prodaji, pokazuju podaci Agencije za privatizaciju,
since it was clear that the dispute arose out of a sales contract between the parties to the arbitration.
је спор настао из уговора о продаји између странака на арбитражу.
demand that the Privatization Agency terminate the sales contract on the basis of which the former city TV station was sold to a private owner.
štrajkuju već 24 dana, zatražili su od Agencije za privatizaciju raskid kupoprodajnog ugovora kojim je bivša gradska televizija dobila privatnog vlasnika.
demand that the Privatization Agency terminate the sales contract on the basis of which the former city TV station was sold to a private owner.
štrajkuju već 24 dana, zatražili su od Agencije za privatizaciju raskid kupoprodajnog ugovora kojim je bivša gradska televizija dobila privatnog vlasnika.
Suspicion that the means of payment from a sales contract originate from borrowings concerning which the origin of funds cannot be established
Сумња да средства плаћања из купопродајног уговора потичу од позајмица за које се не може утврдити порекло средстава или се везује за позајмљивача,
This arbitration concerned a dispute arising out of a sales contract signed in 2009 between Metal VM(a Serbian corporation)
Ова арбитража односи на спор који произилази из Уговора о купопродаји потписан у 2009 између Метал ВМ( један српски корпорација)
supply the final customer(hereafter: customer) on the basis of a sales contract for ful supply(hereafter: sales contract), as wel as the rights
снабдевају на основу уговора о продаји са потпуним снабдевањем( у даљем тексту: уговор о продаји), као и права
do a life-long maintanance contract or sales contract. We choose cases in which a party cannot solve the problem alone“, says Sanja.
ugovor o do~ivotnom izdr~avanju, ili ugovor o kupoprodaji, ve biramo sporove u kojima stranka ne mo~e sama da se izbori sa problemom, ka~e Sanja 9.
at the latest eight days before the day when the sales contract expires, the current supplier is obliged to inform the system operator on the fact that the supply shal be terminated to the customer whose contract is expiring.
тренутни снабдевач је дужан да у року не дужем од 15 дана, а најкасније осам дана пре дана у којем престаје да важи уговор о продаји, обавести оператора система о чињеници престанка снабдевања купца којем уговор престаје.
implement a sales contract for land in Đenovići,
спровести купопродајни уговор око земље у Ђеновићима,
the supplier of last resort shal conclude a sales contract with a customer, which shal enter into force
захтева за резервно снабдевање, закључује са купцем уговор о продаји који ступа на снагу и почиње
In cases when a sales contract is terminated due to cancel ation, i.e. termination by the supplier, if the customer
У случају престанка уговора о продаји услед отказа, односно раскида од стране снабдевача са купцем који има право на јавно снабдевање,
Резултате: 52, Време: 0.0568

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски