Примери коришћења Shall be carried out на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
tourist aircraft shall be carried out at the following airports.
Authorities responsible for conducting elections Article 60 Direct elections for members of a national council shall be carried out by authorities that conduct elections for MPs.
The funding or co-funding of programmes and projects referred to in Article 21 of this Law shall be carried out on the basis of a public call for proposals,
Opening of bids shall be carried out immediately after the deadline for submission of tenders,
setting up temporary facilities, shall be carried out with prior consent
Operations referred to in Section 2 hereof shall be carried out via the web-platform Monetary operations of the National Bank of Serbia- lending facilities application(hereinafter:
formalities applicable to the baggage of persons on board pleasure craft shall be carried out at all ports of call in the Union,
(2) The measure set forth in Paragraph 1 of this Article shall be carried out in a penitentiary institution
(2) The measure set forth in Paragraph 1 of this Article shall be carried out in a penitentiary institution
of Part III on the maximum tolerances in use shall be carried out at least once every six years,
Verification of the mandates of representatives shall be carried out on the basis of both the certificate on the election of the representative
traffic on the roads in the territory of the national park shall be carried out in accordance with the established traffic regime on public roads
The transmission of personal data to government agencies and authorities shall be carried out only in line with mandatory national law,
Deputy Director-General shall be carried out on the basis of demonstrated professionalism
execution of the Budget of the City shall be carried out in accordance with the provisions of the Law on Budgets of the Federation of Bosnia
welding shall be carried out after the assembly is assembled into a whole, and the welding shall be carried out in a symmetrical manner
without opening an account, the obligations stipulated in paragraph 1 of this Article shall be carried out only in case of transfer of the RSD equivalent of the amount of EUR 1000 or more.
Mediation procedure before the NBS shall be carried out by employees of the NBS- mediators,
Control of goods in the Free Zone shall be carried out by customs authorities;
while the netting of other obligations under the arrangement shall be carried out smoothly, in accordance with Article 17 of this Law.