SHOULD SERVE - превод на Српском

[ʃʊd s3ːv]
[ʃʊd s3ːv]
treba da služi
should serve
is supposed to serve
must serve
треба да послужи
should serve
should be used
мора да служи
he has to serve
must serve
should serve
треба да служи
should serve
supposed to serve
must serve
treba da posluži
should serve
треба да послуже
should serve
треба да служе
should serve
treba da posluže
should serve
bi trebalo da se koristi
should be used
should serve

Примери коришћења Should serve на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
And this awareness should serve no other purpose than that of knowledge
I ovakva sabranost ne treba da služi drugoj svrsi do onoj o znanju
The economy should serve the family rather than the family being a servant of the economic system and the state.
Економија треба да служи породици, уместо да породица буде слуга економског система и државе.
If the putty should serve as the basis for the self-leveling floor,
Ако кит треба да послужи као основа за самонивелишући под,
The kit should serve your needs until you get home,
EDC komplet treba da služi vašim potrebama dok ne stignete do kuće,
This trend should serve as a warning sign to advertisers attempting to reach a younger demographic through QR codes.
Ovaj trend treba da posluži kao upozorenje marketinškim pokušajima da dosegnu ka mlađim korisnicima preko QR kodova.
Valgus 2 In 1 should serve as a so-called fixator
Valgus 2 In 1 треба да служи као тзв. Фиксатор
That analysis and information should serve for some other state bodies as well,"Mihajlovic said while being on TV Happy this morning.
Та анализа и информације треба да послуже и за неке друге државне органе", рекла је Михајловићева гостујући на ТВ Хепи.
The recent violence, he added, should serve as"a wake-up call" for all concerned that"rebuilding trust and promoting inter-community co-operation
Nedavno nasilje, dodao je on, treba da posluži kao„ upozorenje“ svim zainteresovanim stranama da„ ponovna izgradnja poverenja
If nothing else America should serve as an example of how colonisation leads to genocide and a huge loss to mankind;
Ако ништа друго Америка треба да служи као пример како колонизација води у геноцид и велики губитак за човечанство;
To these regimes, art and literature should serve the national interest
Овим режимима, уметност и књижевност треба да служе за спровођење националних интереса
the results should serve to promote equal opportunities for all generations
резултати истраживања треба да послуже за промовисање једнаких могућности за све генерације
The incident, Melek added, should serve as a reminder that Turkey's recent prosperity
Incident, dodao je Melek, treba da posluži kao podsetnik da prosperitet i razvoj Turske u
One hour spent in the dark should serve as a reminder that we must ensure our planet's future is sustainable.
Један сат који проведемо у мраку треба да служи као подсетник да морамо осигурати одрживу будућност наше планете.
The data from the list should serve to shed light on murders,
Подаци са ове листе треба да послуже за разјашњавање убистава,
The whole world is his and all things should serve him, especially“animals which have the form of men.”.
Цео свет је његов и све ствари треба да му служе, а посебно“ животиње које имају људски облик”.
This proposal should serve as the starting point for future direct negotiations facilitated by the UN Special Envoy Staffan de Mistura who has our full support.
Ovaj predlog treba da posluži kao početna tačka za buduće direktne pregovore koje bi vodio specijalni izaslanik UN Stafan de Mistura koji ima našu punu podršku.
wants to be a sea ruler, so that the goldfish herself should serve her and be on her packages.
буде морски владар, тако да сама златна рибица треба да јој служи и буде на њеним пакетима.
The number of such advantages and their quality should serve as a solid motive for breaking the novel with the"married".
Број таквих предности и њихов квалитет треба да послуже као солидан мотив за разбијање романа са" ожењеним".
his supporters had pursued should serve as an example.
његове присталице спровели, треба да служи као пример.
A Jew is always looked upon as a man' the whole world is his and all things should serve him, especially"animals which have the form of men.".
На Јеврејина се увек гледа као на човека; цео свет је његов и све ствари треба да му служе, а посебно“ животиње које имају људски облик”.
Резултате: 127, Време: 0.0569

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски