SHOULD SERVE in German translation

[ʃʊd s3ːv]
[ʃʊd s3ːv]
dienen sollen
should serve
intended to serve
are intended
aimed
are supposed to serve
must serve
should be used
shall serve
would serve
dienen sollte
should serve
intended to serve
are intended
aimed
are supposed to serve
must serve
should be used
shall serve
would serve
dienen muß
must serve
have to serve
bedienen sollten
dienen sollten
should serve
intended to serve
are intended
aimed
are supposed to serve
must serve
should be used
shall serve
would serve
dienen soll
should serve
intended to serve
are intended
aimed
are supposed to serve
must serve
should be used
shall serve
would serve
bedienen sollte
untertänig sein sollen
verbüßen sollte
fungieren soll

Examples of using Should serve in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
These standards should serve as guidelines for future technological developments.
Diese Kriterien sollen international als Guidelines bei technischen Weiterentwicklungen fungieren.
Regional initiatives19 should serve as stepping stones towards a European market.
Regionale Initiativen19 sollten der Heranführung an einen europäischen Markt dienen.
It should serve the purpose without much bells and whistles.
Ohne großen Aufwand sollte sie dabei dem Zweck dienen.
This should serve as an example in the other Member States.
Diesem Beispiel sollte in den anderen Mitgliedstaaten gefolgt werden.
Architecture should serve people.
Die Architektur sollte dem Menschen dienen.
Bag should serve 8 people.
Tasche sollte dienen 8 Menschen.
Banks should serve the people.
Banken sollten den Menschen dienen.
Everything in the garden should serve this purpose.
Alles im Garten sollte diesem Zweck dienen.
They should serve as fastening for feed silos.
Sie sollten als Befestigung für Futtersilos dienen.
Software financed by public funds should serve all citizens.
Durch öffentliche Mittel finanzierte Software soll allen Bürgern dienen.
But your actions should serve the higher entity.
Deine Ziele sollten aber unbedingt auch dem übergeordneten Ganzen dienen.
Technology should serve the user and not vice versa.
Die Technologie soll dem Menschen dienen und nicht umgekehrt.
Who is the Almighty that we should serve him?
Wer ist der Allmächtige, daß wir ihm dienen sollten?
Among other things, this should serve to prevent accidents.
Dies soll unter anderem der Unfallprävention dienen.
The existing technical process used should serve as the reference.
Als Referenz sollte der jeweilige technisch eingesetzte Prozess dienen.
But our story should serve as a warning to droids.
Aber unsere Geschichte soll den Druiden als Warnung dienen.
Who is the Almighty, that we should serve him?
Job 21:15'Was soll es, daß wir dem Allmächtigen dienen?
They should serve as best practice
Sie sollen als Best Practice
Giving value is the first priority any piece should serve.
Wert zu geben ist die erste Priorität, die irgendein Stück dienen sollte.
There is also an amendment which states that Kozloduy should serve as an example.
Es gibt auch einen Änderungsantrag, der besagt, dass Kosloduj als ein Beispiel dienen soll.
Results: 3590, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German